A foreigner who, fascinated by Chinese poetry, translated unintermittedly for more than three decades such an enormous number of poems and ballads scored indeed a rare and praiseworthy achievement.
一个外国人痴迷中国诗歌,三十多年不间断地翻译了如此大量的诗选和民歌,实属难能可贵。
Tao poems close to three decades of research results are very rich, but most of the articles are the ideas of poetry and art pottery features.
就近三十年陶诗的研究成果也很丰硕,但大多数文章只是研究陶诗的思想和艺术特色。
Tao poems close to three decades of research results are very rich, but most of the articles are the ideas of poetry and art pottery features.
就近三十年陶诗的研究成果也很丰硕,但大多数文章只是研究陶诗的思想和艺术特色。
应用推荐