"I am very pleased to appoint Ambassador Nancy Brinker as a Goodwill Ambassador for WHO," said WHO Director-General Margaret Chan.
“我非常高兴地任命NancyBrinker大使为世卫组织亲善大使,”总干事陈冯富珍说。
"That's nothing to what I could say if I chose," the Duchess replied, in a pleased tone.
“如果我想说的话,这可不算什么。”公爵夫人高兴地说。
The old lady cackled, pleased to have produced so dramatic a reaction.
老太婆刺耳地笑着,对这如此戏剧化的反应,她自己反倒还高兴。
I'm always pleased to try out a new variety.
我一直乐于尝试新的品种。
I've never seen a black an' I was fair pleased to think I was goin' to see one close.
我从来没见过黑人,想到要近距离看到黑人,我还挺高兴的。
After a nice buffet at noon, he was pleased to find that the scenery was beautiful.
中午吃了一顿丰盛的自助餐后,他看到风景如此优美,感到很开心。
After a week, the rich man came to take the painting, but he was not pleased with it.
一周后,富人来取画,但他对画不满意。
And none of them seem to have pleased anyone except a handful of financiers.
但没有任何一个方案或策略可以让除了一帮子金融家们外的任何一个人满意。
You may not like them, but it appears' smug marrieds' have a good reason to feel pleased with themselves.
你可以不喜欢他们,但是表面上对婚姻沾沾自喜的人,有很好的理由感到满意。
She said she left home a little earlier this year in anticipation of heavy crowds at the station, but was pleased to see a relatively calm scene.
她说,今年从家里出来时稍微早一点儿,预料车站可能有大量的人流,但高兴的是相对比较平静的景象。
Only newly-born rabbit and naive, and still there is pleased to slapstick, this time, a monster with horrible voice muttering: "the hungry, and eat what then?"
只有刚出生的小兔不懂事,还在那里高兴地打闹,这时,怪物用可怕的声音嘟囔道:“肚子饿了,先吃哪个呢?”
This morning, I'm pleased to say that after a lively debate full of healthy difference of opinion, we have delivered real and tangible progress for the American people.
今天早上,我可以高兴地说,在经过一个鲜活的充满不同意见的辩论后,我们已经为美国人民取得了真实明显的进步。
Never have I been so pleased to see a heap of manure.
我从未因为看到一堆粪而感到如此高兴。
His problem was that he already had a girlfriend, and she was not pleased to hear that he had married a complete stranger.
问题在于他已经有了一个女朋友,而她知道他同一个彻头彻尾的陌生人结了婚不会高兴。
Diana would be so pleased to see William this happy - pleased too that he’s got a wife who can probably stay the course.
戴安娜看到威廉这般幸福快乐也会感到开心,因为他找到了一位能与他白首到老的妻子。
The Brazilian was pleased to pick up a win in his debut for the club and believes his players will only get better as the season progresses.
这个巴西人很高兴为俱乐部赢得了第一场胜利,并且相信他的球员在本赛季会有更好的表现。
I'm pleased that the average person has begun to consider saving a priority.
我很高兴普通人开始把存钱当作一种优先选择的财务计划了。
Hiro was pleased to see me but a bit shy.
宏看到我很开心,但还有一点点羞愧。
Southwest was so pleased with the outcome, it may use a similar model to study the ticket counter area.
西南航空公司对最终试验结果很是满意,他们可能还会将同类似的模式运用于机票售票区。
Richardson said he was pleased to join a strong team in the incoming Obama cabinet.
理查森表示,他对加入阵容强大的奥巴马内阁深感欣慰。
I'm pleased to say that they've since decided on a change of plan, looking instead for a club with no major debts and considerable potential.
我很欣慰的说,他们决定改变计划,转而寻找一家没有过多债务并且具有潜力的俱乐部。
I am pleased to report that the meeting with Tom was a lot more edifying.
我很高兴地告诉你,和汤姆的会面让我深受启发。
Derek Harbinson, also a father of two, is pleased to see his son enjoying his karate lessons but avoids any rough play himself.
同样是两个孩子的父亲,德里克·哈宾森十分欣喜的看到自己的儿子在享受空手道乐趣的同时,又避免了滥用空手道。
Both sides were pleased with having a chance to make their rivals squirm.
双方都为能有这样一个机会能够使对方感到不安而欣喜万分。
Both sides were pleased with having a chance to make their rivals squirm.
双方都为能有这样一个机会能够使对方感到不安而欣喜万分。
应用推荐