Small, brightly colored toys hold the same appeal for pets as they do children.
小巧且色彩明艳的玩具对于宠物和孩子们来说有着相同的吸引力。
Pet owners are urged to take the same precautions against spreading H1N1 to pets as they do with humans.
宠物主人被敦促采取相同的预防措施来抵御H1N1向宠物的传播,就像他们预防人感染H1N 1一样。
There's an old funny saying that claims certain people inevitably start looking more and more like their pets as they grow older together.
有句老话说一些人和他们的宠物一起变老,宠物的主人就会越来越长得像他们的宠物。
The diagrams are clearly geometrical, because they have to have corners and edges, but they have personalities. These monsters are fun creatures that you would like to have as pets.
戴乌林说:“图形很清楚,是几何形,因为他们必须有角有棱,但是这些怪兽有个性,他们是有趣的创造物,你可以像宠物一样喜欢他们。
People love their pets, as they are members of their family and offer a friendship between owner and pet that is one of the joys in life.
人们喜爱宠物,因为它们是家庭成员,在主人与宠物之间建立起来的友情可谓人生一大乐事。
It will cause outrage among some cat owners, but research suggests the pets are not as clever as some humans assumed – or at least they think in a way we have yet to fathom.
这可能会惹怒某些养猫的人,不过研究发现这些宠物并不像有些人想的那样聪明——或者至少我们现在还不能领会它们的思维方式。
But raising of pet fish goes back to the early days of the Sung Dynasty in China, about 900 A.D., when they were raised in small bottles as house pets.
但是,人们饲养观赏鱼可以追溯到中国宋朝早期,大约公元900年左右。当时,观赏鱼作为家庭宠物饲养在小瓶子里。
Many pet owners treat their furry friends as part of the family. Sometimes they spice up their pets lives with entertaining videos and amusing toys.
很多宠物主把这些毛绒绒的朋友当作家庭的一员,有时候还为它们准备有趣的录像带和玩具,让它们过得有滋有味。
But they hope that, as more people keep dogs as pets, fewer people will be interested in having them as a meal.
但是他们希望,当更多人养狗当宠物时,有兴趣把它们当食物吃的人就会很少。
Poodles were once usedas retrievers in duck hunting, but the American Kennel Club does notconsider them sporting dogs because they are now primarily kept as pets.
长卷毛狗曾被用作猎鸭时叼回猎物的猎犬,但是美国Kennel Club却不承认它们为猎犬,因为它们现在大多数作为宠物饲养。
Apparently people with pythons as pets have been getting rid of the snakes when they get too big by dumping them in the Everglades.
很显然,那些把蟒蛇当宠物的人们在蛇长得太大时,为了摆脱它们,就把它们扔到了Everglades。
Experts do not really know when people began keeping fish as pets. But they say that people have been interested in fish for thousands of years.
专家们并不能确切地知道,人们是在什么时候开始养鱼的,但专家们说,人们对鱼的兴趣已经有好几千年了。
Pets can be a godsend for them, just as they are for all of us animal lovers.
这时宠物是上帝给他们的恩赐,对我们爱动物的人来说,所有的宠物都是天使。
Visiting an aquarium is a good way for children to learn about sea creatures. They might even want to start an aquarium at home and join the millions of people around the world who keep fish as pets.
对于孩子们来说,参观一个水族馆是了解海洋生物最好的途经,他们也许还想在家放一个养鱼缸,并加入到全世界数百万养鱼者的行列。
Children are invited in to set up an account, and they become invested as they adopt pets or decorate homes.
孩子们受邀请建立一个帐号,然后通过领养宠物或装饰住家而成为一分子。
Animal sanctuaries say they are full to bursting as formerly beloved pets from cats to chameleons are handed over by owners who can no longer afford them.
宠物收容所抱怨说,这里都快被挤爆了。 总有人领着那些往日里备受恩宠的猫啊、蜥蜴啊什么的过来,因为他们自己现在养不起了。
Deforestation is driving their decline, although they are also sometimes trapped and sold as pets, according to the Smithsonian's National Zoo.
根据史密森国家动物园,尽管狐猴有时被捕捉并当作宠物交易,促使其数量减少的主要因素还是森林退化。
The mower's blades can't inflict serious wounds, the company insists, and pets get so used to it they "consider the robot almost as a companion."
割草机的刀片不能遭受严重的损伤,而且该公司断言,宠物会完全适应这种机器,并“几乎把这个机器视为它们的伙伴。”
They are often kept as pets in native villages [in New Guinea], where they are permitted to roam like barnyard fowl.
它们经常是作为土族村庄的宠物(在新几内亚),在那它们可以像院子里的家禽一样随意漫步。
Many of the baby turtles are sold as pets and they must eat and swallow under water.
许多小乌龟作为宠物出售,它们必须在水下才能吞吃东西。
They came to the United States in the late 1960s or early 1970s from markets in Southeast Asia where people were selling them as pets.
它们是在60年代末或70年代初来到美国的,它们本来在东南亚的市场上被人们当做宠物买卖。
Even to those busy middle-aged people, pets serve as a good means to release the pressure of hard work. They may feel relaxed when playing with animals.
甚至那些忙碌的中年人们,对于释放工作压力宠物服务有了新的意义。当他们和动物一起玩耍时可以感觉放松。
However, pets need constant care and training so as to form good habits, or they may go wild.
然而,宠物需要不间断的照顾还有训练好习惯,不然它们就会很野。
People keep pets as their families, the relationship they build is deep.
人们把宠物当作家人,并且建立了深厚的联系。
Pets also serve as a wonderful companion as they bring us relaxation, enjoyment and laughter.
宠物还能充当伙伴的角色,因为它们给我们带来放松,快乐和欢乐。
Pets also serve as a wonderful companion as they bring us relaxation, enjoyment and laughter.
宠物还能充当伙伴的角色,因为它们给我们带来放松,快乐和欢乐。
应用推荐