The Landlord hereby covenants that the Premises will not be sold or mortgaged to any third person during the term of this Agreement.
房东保证本约期间不将租赁标的物出售或抵押给第三人。
The discussions have been exploratory and may not result in an agreement, according to the person.
据说,讨论一直在探索,协议可能达不成。
The discussions have been exploratory and may not result in an agreement, saidthe person, who asked not to be identified because the talks are private.
相关讨论已经在进行之中,可能不会达成协议,一名人士称。 但他的说法不被认同,因为会谈是秘密进行的。
The fifth step involves action, and can be expressed by a verbal agreement with the person at issue.
第五个步骤就是行动,可以在争论中用言语去同意他人的观点。
We understand irony only, he means, to the extent to which we are in agreement with the other person.
他的意思是,我们只能在赞同对方观点的程度上,理解讽刺。
Even though you know the other person can't see you, you still nod in agreement while talking on the phone. You gesture.
即使你知道对方看不到你,你仍然会在通话时点头表示同意。
You'd just know that the other person was nodding agreement.
你将会知道对方在点头表示同意。
Any dispute between the party and such third person shall be resolved in accordance with the law or the agreement between the parties.
当事人一方和第三人之间的纠纷,依照法律规定或者按照约定解决。
The predicate should be in agreement with the subject in person and number.
谓语和主语应该在人称和数方面保持一致。
Any obligation in this agreement on a person not to do something includes an obligation not to agree or allow that thing to be done.
本协议中关于个人不得实施一些行为的义务包括其不同意或不允许他人实施该行为的义务。
GNU-Violations.org brought them to task on this; agreement was reached and ever since TomTom have made their modified kernel available to any person who wishes to see it, for whatever reason.
GNU-Violations.org就此责备他们;自从协议达成到现在,TomTom公司使任何想要了解的人,不管什么理由,都可以享用他们修改过的内核。
Toward the bottom of the footnote, 731, left-hand column, ust as in conversation, we understand irony to the extent to which we are in agreement on the subject with the other person.
在731页左边一栏脚注的最下边,他说道,“正如在谈话中我们能理解讽刺,he,says,,“…,在我们赞同对方观点的程度上
You are specifically made aware that your agreement with your Introducing Agent may result in additional costs as we may pay fees or commission to such person.
贵方必须明白,贵方和贵方的中介代理人之间达成的协议,可能会产生我方向该中介代理人支付费用或佣金的额外费用。
An agreement is usually needed to decide how much of the partnership each person controls.
通常需要一个协议来决定每个合伙人的控股数量。
Exclusion packages refer to agreement signed to reject a particular person from entering casinos, including self-exclusion, family exclusion and third-party exclusion.
禁制令指书面同意禁止单一人士进入赌场,当中包括自愿禁制、家人禁制及第三者禁制。
"Security" means a mortgage, charge, pledge, lien or other security interest securing any obligation of any person or any other agreement or arrangement having a similar effect.
“担保”是指任何按揭、押记、质押、留置权或其它保障任何人的任何义务的担保权益或任何种类的协议或具有类似效果的安排。
This includes an agreement that you will not date others, that you will communicate daily, and that you'll see each other at least once every 2-3 months in person.
这包括双方同意不能跟其他人约会,每天都交流,至少两三个月要见一面。
There must exist agreement of a verb and a subject in person and number.
动词与主语必须在人称和数上一致。
The term "person" as used in this Agreement shall be broadly interpreted to include, without limitation, the media and any corporation, company, group, partnership, individual or other entity.
本协议中使用的“人”一词可被广义解释为包括但不限于媒体和任何公司、企业、集团、合伙人、个人或其他实体。
The person executing this Agreement on behalf of Seller has full power and authority to do so.
代表卖方签署本合同的个人有签署的完全的权力和权限。
In America, too, a final agreement will normally be signed in person.
在美国,最后协议通常也需要本人签字。
Thee Landlord hereby covenants that the Premises will not be sold or mortgaged to any third person during the term of this Agreement.
房东保证本约期间不将租赁标的物出售或抵押给第三人。 。
Thee Landlord hereby covenants that the Premises will not be sold or mortgaged to any third person during the term of this Agreement.
房东保证本约期间不将租赁标的物出售或抵押给第三人。 。
应用推荐