At present China-Mexico relations are in the best period of history.
目前,中墨关系处于历史上的最好时期。
Bilateral relations have been strengthened in recent years and have entered the best period in history.
尼中关系近年来不断加强,现处于历史最好时期。
Bilateral relations have entered the best period since the establishment of diplomatic ties.
中希关系正处在建交以来最好的时期。
It can be said that bilateral relations have entered the best period since the establishment of diplomatic ties.
可以说,中葡关系正处在建交以来的最好时期。
But the assistance that did flow into the Soviet Union could only have occurred during a period of close relations between Washington and Moscow.
然而这部分实际进入苏联的援助也仅可能发生在华盛顿和莫斯科关系密切的那段时期内。
Ankara and Athens, for instance, have entered a period of detente, and relations between Turkey and Syria have greatly improved.
作为一个榜样,安卡拉和雅典之间已近进入一个关系缓和的时代,而土耳其与叙利亚的关系也得到了极大改善。
The development of Soviet Union and China economic relations in "honeymoon period" has had the significant influence to them.
中苏经济关系的“蜜月期”发展对中苏两国尤其是中国社会经济的发展产生了一系列重大影响。
During period of British intervention, ethnic Pashtun territories were divided by the Durand Line; such a division led to strained relations between Afghanistan and British India and later, Pakistan.
在英国殖民的那段时间,普什图族(Pashtun)的领土被杜兰德线(Durand Line)分割,并且导致了阿富汗和英属印度以及后来出现的巴基斯坦的紧张关系。
I was in the squad, and by representatives of the period so that I can adjust very good human relations.
在我担任班长和科代表期间使我能很好的调节人际关系。
I am delighted and excited to be back in the beautiful island of Bali after a period of eight years to attend the Commemorative Summit to Celebrate the 20th Anniversary of China-ASEAN Relations.
时隔8年,再次来到美丽的巴厘岛,出席中国-东盟建立对话关系20周年纪念峰会,我感到非常高兴和振奋。
This period of complex corners concern, let the starfish and Linda ally relations, appeared rift.
这段复杂的四角关系,让海星与林大的战友关系,出现了裂痕。
In the meantime let us begin this period of renewed peaceful relations and work together until we'll reach the point of formal contact.
与此同时,让我们开始这段重新拾得的和平关系,一起努力,直到正式接触的临界时刻。
For wave height and wave period, the start point of wind wave growth is lies in the middle of the other growth relations.
对于波高和周期:风浪成长起点处的值基本处于其余几种成长关系的中间;
During the Cold War period, the interaction mode of the tripartite relations was mainly one of geopolitical balance in which the "zero-sum" game rules played the main role.
在冷战时期,美苏欧三角关系的互动模式主要是地缘均势模式,“零和”游戏规则在其中起主要作用。
The great changes of US-Indian security relations in post-Cold War era against Cold War period mainly result from the alteration of international system and security interests of the two countries.
美印安全关系较之冷战期间的转变,主要源于国际体系的变动以及两国安全利益的变化。
During my time there was a special period - I would call it a honeymoon - because the EU stood very much for trade and economic relations and less for political issues.
我在任时是一段特殊的时期,我把它叫做蜜月期。因为欧洲更多地考虑贸易和经济关系,更少考虑政治问题。
The relations of systemic resolution to subdivision number, grating period, magnifying power and tilt Angle are theoretically discussed and experimentally checked on the Abbe comparator.
从理论上分析了系统分辨力与细分数、光栅周期、放大率和倾角等参数的关系,并通过实验在阿贝比长仪上进行了检验。
The calculation and simulation programs were also developed. The relations between the ground targets' absolute altitude and system parameters in a single flight period were analyzed in detail.
对单个飞行周期内地面目标的绝对高程精度与系统状态参数之间的关系进行了详细分析。
The results show that during storm period, non - point pollution concentration and momentary toss are co - occurence with the peak value of runoff, their relations are very closely.
研究结果表明:暴雨期内,非点源污染物浓度及瞬时流失量与径流峰值几乎同步出现,它们之间存在着非常密切的关系。
Water requirements were measured by making use of water equilibrium, in the whole growing period and each growing stage to study the relations between millet yield and water requirement.
利用水分平衡法测定谷子全生育期的需水量及各生育阶段的需水量,从而探讨产量与需水量的关系。
The internal relations among the family members were getting more stable and orderly in the Warring States Period too. Patriarchy dominated the individual family.
在内部联系方面,家庭成员之间的关系日益稳定、有序,父权家长制已不仅在宗族内部、更重要的是在个体家庭内部得以实现。
The third part analyses the relations between mass media and news sources at the present turning period, which is based on the realistic level.
第三部分立足于现实层面,分析了当下转型时期传媒与新闻信源的几种关系。
The conclusion part, firstly I will point out in fact all sorts of complex relations between the Delphic oracle and the war is the special product of Greek classical period.
结束语部分,笔者首先指出德尔菲神谕与战争之间的种种复杂关系实质上是希腊古典时代的特殊产物;
Some typical works of art and design of primitive society were studied and analyzed, and the dialectic relations between art and design during this period were discussed.
论文研究分析了原始社会典型的艺术与设计作品,探讨了该时代背景下艺术与设计的辩证关系。
This article tries to inquire into the external formations and the internal relations of the family structure in the Warring States Period.
本文探讨了战国时期家庭结构的外部形态和内部联系。
This article tries to inquire into the external formations and the internal relations of the family structure in the Warring States Period.
本文探讨了战国时期家庭结构的外部形态和内部联系。
应用推荐