The first aspect is your cost per click.
第一个方面是你们每点击。
One was to charge per click rather than per view.
一种是根据AdWords广告的点击量收费,而不是流览量。
Specify the price per click you are prepared to pay daily.
注明每天你将为每次点击支付的价格。
PPC or pay per click is an important tool, in Internet marketing.
PPC或者按每次点击支付费用在网络营销中是一个非常重要的工具。
Dotcom shares were assessed in terms of "price per click" rather than anything tangible.
对网站股权利润的分配是根据“每个点击的价格”来估价,而不是其他明确的指标。
You can use these tools to help you build landing pages for your pay per click campaigns.
你可以使用这些工具帮助您建立登陆页你付出每点击运动。
Schwartz said he sees cost per click rates that are three times higher than what they are for desktop ads.
施瓦茨表示,移动广告按点击付费的费率比电脑广告的高出3倍。
Pay per click advertising can drive a great deal of traffic to your site, if you correctly target your keywords.
支付每点击广告可以推动对你的网站的大量的访问量,如果你正确的确立你的关键字目标。
Facebook suggests an advertising price, but it also lets you set a maximum budget and bid per click or impression.
Facebook会建议一个广告价格,但也可以让你设定一个最高预算和每个点击率或每个产生影响的价格。
In the camp menu there is a button to "take other actions" where you can increase or decrease renown by 100 per click.
难民营中的菜单上有一个按钮,“采取其他行动”,您可以增加或减少了100享誉每次点击。
The challenges focus on two key aspects: the cost you pay per click and the relevancy you present to the click-through.
挑战集中在两个方面:你付出的成本,每点击的针对性和你现在的点击通过。
That means Microsoft has to do something different than just build new software that improves on the cost per click advertising model.
这意味着微软需要寻求一些不同的方法来改进“点击付费”的广告模式,而不是仅仅开发一款新的软件。
Adjusting our pay per click and organic search engine optimization strategies increased our online traffic by nearly 100% in a single month.
调整我们的点击有奖和有机搜索引擎优化策略就使我们的单月在线流量增加了近100%。
Is the charge simply usage-based (" pay per click "), or does the charge have to consider the quality of service achieved (for example, response time)?
收费是基于使用情况(“单击一次收费一次”),还是必须考虑服务所达到的质量(例如,响应时间)?
With search engines, advertisers typically bid on keyword phrases relevant to their target market. Content sites commonly charge a fixed price per click rather than use a bidding system.
在搜索引擎上,登广告的人需要竞价获得与其目标市场相关的关键字词。而内容型网站往往针对每一次点击核定价格而非使用竞价体系。
Gone are the days when you spam the web with useless ads and expect people to buy into your message (unless you're a soulless pay-per-click jockey, you're out of luck).
你在网上发一些没用的广告并且希望人们会相信你的垃圾邮件(除非你是个靠着点击率过活的卑鄙小人)的那些日子一去不复返了。这个同样也证实了生命中的任何事情。
Bill Gross, the entrepreneur who pioneered the pay-per-click model back in 1998, was aware of the problem even then.
比尔·高斯,作为在1998年首创按点击率付费模式的企业家,在那时就已经意识到这个问题了。
Pay-per-click advertising is not without its problems-especially "click fraud", the practice of generating bogus clicks for devious reasons, such as making a rival advertiser pay for nothing.
点击付费广告也不是没有缺陷-特别是“点击欺诈”,以某种不正当的原因产生的欺诈性的点击,比如为了让竞争对手的广告失效。
Under a pay-per-click advertising arrangement, Web content providers profit whenever a user clicks an ad on their page.
根据点击付费广告协议,网页内容提供商通过用户点击其页面上的广告获利。
Nonetheless, pay-per-click remains much more efficient than traditional marketing for many advertisers.
尽管如此,点击付费比许多广告客户的传统营销还是有效的多。
A few months ago Mr Gross pioneered an alternative to the pay-per-click model.
几个月前高斯先生开拓了按点击率付费的另一种模式。
Develop a comprehensive Internet marketing strategy that includes search engine optimization, pay-per-click, email marketing, and social media.
制定全面的互联网营销策略,包括搜索引擎优化、点击付费广告、电子邮件营销和社会媒体推广。
That makes these searches less attractive to per-click advertisers.
这对于按点击计费的广告主而言吸引力大减。
Qunar lets users look at all the deals on all of those individual sites, and makes money on display advertising and cost-per-click, instead of on commission.
去哪儿能让用户查看所有网站的所有产品,通过展示广告和点击收费赚钱,不收取佣金。
Customers have become inoculated to tired methods like email and even pay-per-click. Waiting for them to visit your Web site is simply insufficient to drive growth.
消费者已经受够了电子邮件和点击广告,静等他们来访问你的网站是行不通的。
Consider a mix of search engine optimization, pay-per-click, and Internet display advertising to lead shoppers directly to your website - still your most cost-effective channel.
你可以考虑采取搜索引擎优化、点击付费广告和展示型广告这样的组合,以把消费者直接带到酒店网站上——毕竟酒店自身网站的性价比依然是最高的。
Commerce 360 provides paid and organic search marketing services that help with "pay-per-click" marketing campaigns and search engine rankings.
Commerce 360提供支付和组织搜寻推广服务(searchmarketing services),帮助“点击付费(pay - per - click)”推广活动和搜索引擎评级。
Commerce 360 provides paid and organic search marketing services that help with "pay-per-click" marketing campaigns and search engine rankings.
Commerce 360提供支付和组织搜寻推广服务(searchmarketing services),帮助“点击付费(pay - per - click)”推广活动和搜索引擎评级。
应用推荐