A passenger peering out of the window might not even see the other planes.
乘客往窗外看时,甚至可能看不到其他飞机。
'Where are we anyway?' he asked peering out of the window.
“可这是哪里?”他看着窗外问道。
Touchstone was standing by the window, peering out through the shutters.
塔奇斯顿站在窗边,透过百叶窗往外看。
Peering out his door into the night, he recognized the face of a trusted neighbor.
他开门窥望,夜色中认出是一位可靠的邻居。
"No, " she said, peering out the window at the wing, "but I can see the diving board. "
“看不见”她说,一边从机舱窗户向外边的机翼望去:“但是,我能看见跳水板”
She, peering out from behind her umbrella wall, and I, hidden behind a big black camera.
她,直勾勾从她身后的伞墙,而我,背后隐藏着一个大的黑色相机。
There are so many icons peering out from cereal boxes, *detergents and other household staples.
还有很多卡通形象正从麦片盒、洗涤剂和其他家庭生活用品的包装上瞟眼看着呢。
With his face a puffy mask, Harry felt as though he was peering out from between the bars of a cage.
哈利的肿脸像个面罩,他觉得自己是在隔着笼子的栅栏朝外面窥视。
Several photographers snapped pictures of Obama, looking thoughtful, peering out the window from behind the steel bars.
几个摄影师拍了几张奥巴马的照片,他看起来在沉思,从铁窗里凝望着窗外。
Peering out, I saw his figure-a dark shadow moving against the white background-his breath clouding the air when he exhaled5.
注视窗外,我望见了他的身影——白色的靠山下一个暗影在搬动,他呼出的炎气把界限的氛围酿成了雾蒙蒙的一片。
She told me that she saw two dark faces with 'odd' expressions peering out of the Windows, but when I looked, the car was empty.
她说看到车里有两张黑乎乎的脸正往窗外看着,而且表情诡异;不过当我看过去的时候,车子明明是空的。
Separating the slats of the horizontal blinds of the one window in his room, peering out, he said to his son, "Did you see the Pilgrims?"
他把房间里的水平百叶窗拉开,凝视外面,对他儿子说:“你看见那些朝圣者了吗?”
As a boy, I dreamt of becoming the World's Tallest Man, inspired by the gangly 8ft 11in frame of Robert Wadlow peering out at me from my favourite book.
当我还是个小毛孩时,身高8英尺11英寸的瘦汉罗伯特沃德洛从我最喜欢的书中凝视着我,我便梦想能成为世界第一高人。
This is the spectacular sight of dozens of pairs of caiman eyes peering out from water at night. At first glance it looks like swarms of fireflies lighting up the night skies.
黑色的夜幕下,一群凯门鳄从水中抬头往外看,它们的眼睛发出不一样的光芒,仿若夜间的萤火虫一般。
When you stroll down the grocery aisle, glance at the faces peering out from bottles, cans and cartons: Aunt Jemima. The Pillsbury Doughboy. Elsie the Cow. The Brawny Lumberjack.
当你在货架前闲逛时,留意一下那些从玻璃瓶、罐头盒和纸盒上出现的面孔:杰迈玛阿姨、面团宝宝、奶牛埃尔希和强壮伐木工。
However cliched it may be, the image of khaki-clad tourists peering out at the Masai Mara from open-top vehicles is one of the largest selling points for Kenya's tourist industry.
不管多么老套,在马赛马拉(MasaiMara)保护区,穿着咔叽布服装的游客从开顶车上伸出头来向外张望是肯尼亚旅游业最大的卖点。
I had been peering at a computer print-out that made no sense at all.
我一直在费力地看一份不知所云的电脑打印稿。
By the end, the cliff wall bows out and pushes your back forwards so that you are literally peering over the sheer drop.
到最后,崖壁会拱起来,并挤推你的背部,而你真的好想就要掉下去了。
The driver kept getting in and out of his vehicle, peering down the road.
司机在汽车里出出进进,眼睛瞟着路面。
I loved leaning over the bow just gazing at the shape and colours and - when in the Zodiac - peering down through the translucent water to try to make out the bases of the bergs.
我喜欢依倚靠在船头上,注视着各种形状和颜色的冰。
The underlying question, though, is a good one: Peering back over the past two years, there were a few pivot points where things might have turned out very differently.
潜在的问题是,回头看这两年,有一些关键问题(pivotpoints)上,有些事情可能已经证明是非常困难的。
"Where are we?" he asked, peering around at a fresh mass of trees as Hermione opened the beaded bag and began tugging out tent poles.
“我们在哪儿?”他问道,一边打量这片陌生的林子。赫敏已经打开串珠小包,开始把帐篷杆抽出来。
They were peering into the dark comers to see if any man came out.
他们紧盯着黑暗的角落,看是否有人出来。
Being romantic is not blurring out reality, not peering through rose-colored glasses, it's looking at life with other than the five senses you already got.
作为浪漫不是模糊了现实,而不是通过玫瑰色眼镜窥视,因此该公司希望与你比五感已经得到了其他的生活。
Being romantic is not blurring out reality, not peering through rose-colored glasses, it's looking at life with other than the five senses you already got.
作为浪漫不是模糊了现实,而不是通过玫瑰色眼镜窥视,因此该公司希望与你比五感已经得到了其他的生活。
应用推荐