In doing so it promotes brotherhood friendship cooperation and peace among all people around the world.
它透过这种做法推广四海之内皆兄弟的信念、友情、合作与和平。
In doing so, it promotes brotherhood, friendship, cooperation and peace among all people around the world.
它透过这种做法推广四海之内皆兄弟的信念、友情、合作与和平。
Professional football has enjoyed the longest period of industrial peace among America’s three main sports leagues.
在美国三大体育联盟里,职业橄榄球联盟享受到了体育产业和平相处的时间最久。
There's not a lot you can do about the economy or the weather but there's much you can do to keep the peace among family and friends.
对于国家经济、天气变化,你无可作为;而对于家庭和睦、朋友融洽,你大有可为。
I want to say bluntly, that we have found a partner for peace among the Palestinians as well: the PLO, which was an enemy, and has ceased to engage in terrorism.
我想坦率地告诉大家,在巴勒斯坦人当中,我们也找到了和平的合作伙伴,这就是巴勒斯坦解放组织,它过去是敌人,但现在已停止从事恐怖活动。
The free low of information, people, goods, and services has also advanced peace among nations, as those places that have emerged more prosperous are often more stable.
信息、人员、货物和服务的自由流动也推动了国家之间的和平,因为国家越繁荣也意味着越稳定。
Many Japanese scientists grew up as admirers of the cartoon characters such as Mighty Atom (also known as Astro Boy), a robot that keeps the peace among human beings.
很多日本科学家成为卡通人物的仰慕者,例如铁臂阿童木(又称原子小金刚)是一个维持人类和平的机器人。
The need for stability and protection. From earliest times, communities have had to keep peace among their members, defend themselves against extra attack, and protect community assets.
稳定和保护的需要始自最久远的时期,人类团体不得不在其成员间保持和平,在外来进攻中进行自卫,并且保护团体的财产。
There are reported that people all over the world are praying for a child stricken with a so-called incurable ailment, for peace among nations, for a group of miners trapped in a flooded mine.
比方说,有报道称,一名儿童受到一种所谓的不可治愈的疾病所困扰,所以,全世界的人为其祈祷,人们还为国家之间的和平祈祷,为一队困在淹没的矿井下的矿工祈祷。
There was a new mood of realism among the leaders at the peace talks.
参加和平谈判的领导人之间有着一种务实的新气氛。
Conflicts among the various groups do not augur well for the future of the peace talks.
各派之间的冲突对和平谈判不是一个好兆头。
Among those truths are the pursuit of peace and the dignity of all human beings.
这些真理中有对和平的追求以及全人类的尊严。
Every year on the International Day of Peace, people around the world commit to non-violence and to harmony among all peoples and nations.
每年的国际和平日,世界各地的人们都做出非暴力以及各国人民和各国间和谐的承诺。
Experts also encourage parents to keep the peace by proactively spending one-on-one time with each child and reminding them regularly that true parental love does not have limits, among other things.
专家们也鼓励父母们积极地与每一个孩子单独交谈,定期提醒他们父母的爱没有界限的事实。 这将有助于孩子们和平共处。
They walked among us for a very long time; the war ended, the world was saved, and they came home and blended into a nation at peace, and often there was no way for us to ever know.
他们一直生活在我们中间。战争结束了,世界被拯救了,他们回到家乡,在一个和平的国度里四散开来。
We think it is not only be beneficial to the normalization process of the relations among the Former FRY, but also to the maintenance of peace and stability of the region.
我们认为,这既有利于原南各国关系正常化进程,也有利于维护本地区的和平与稳定。
Long ere the thunder of the great Slide had ceased to roar among the mountains, the mortal agony had been endured, and the victims were at peace.
过了很久,大滑坡的雷声才才慢慢的消逝在大山中,世间的痛苦也随之而去,遇难者现在平静了。
For the first time, he said, he experienced "a sense of sanctuary, a feeling of peace with myself among men who accepted me without the pretenses that by then had become so automatic."
他说:“他第一次体会到一种避难所的庇荫,一种和自己和平相处的感觉,生活在接受我的男人们之中,不需要再为自己找借口,因为一切已经变得如此自然。”
In 1915, Freud, among the first to describe it, unveiled the prodigious "disappointment" or "disillusion" of the war, a war that rejected "all the restrictions pledged in times of peace."
1915年,弗洛伊德首先形容这场战争,除了异常令人感到“沮丧”或是失望意外,是抛弃了“所有在和平年代的限制”的战争。
Managing your money ratios well is among the most important things one can do financially and can substantially contribute to your financial peace.
合理地管理你的金钱比例,是关系到你能否平稳理财的最为重要的因素之一。
Too long have I lived among those who hate peace.
我与那恨恶和睦的人,许久同住。
Today, the most stable, constructive and influential ties between China and Europe among all major powers contribute enormously to world peace and stability.
中欧关系已成为国际舞台上最稳定、最有影响、最具建设性的大国关系之一,对世界和平与稳定发挥着重要作用。
Over time, Rabin’s analysis of the meaning of the West Bank to Israel would become widely accepted among pro-peace Israelis, but in 1993 it was novel, insightful, and courageous.
久而久之,拉宾有关西岸对于以色列的意义所做的分析,将逐渐被支持和平的以色列人广泛接受,但在1993年,这种分析却很前卫,富有远见而且大胆。
Indeed, a recent survey of college students found that they include the government and groups like the Peace Corps and Teach for America among the top 10 places they'd like to work.
确实,最近的一项关于大学生的调查发现诸如和平队和美国教师成为他们最想从事的10个职业。
Indeed, a recent survey of college students found that they include the government and groups like the Peace Corps and Teach for America among the top 10 places they'd like to work.
确实,最近的一项关于大学生的调查发现诸如和平队和美国教师成为他们最想从事的10个职业。
应用推荐