He had no intention of paying for the meal out of his own pocket.
他不想自己掏腰包付饭钱。
We don't like paying through the nose for our wine when eating out.
我们在外面吃饭时不喜欢将大把的钱花在酒水上。
It's amazing what people will do to get out of paying taxes.
人们为逃税所做之事令人吃惊。
Paying for all those drinks has cleaned me out.
购买那些饮料把我的钱花得一干二净。
A new study out of Ohio State University found that young adults are accumulating credit card debt at a more rapid rate than other age groups, and that they're slower at paying it off.
俄亥俄州立大学(Ohio State University)的一项新研究发现,年轻人累积信用卡债务的速度比其他年龄段的人更快,且他们偿还债务的速度也更慢。
They include stealing others' seats, eating or drinking, handing out advertisements, and not paying for the tickets.
这些行为包括占别人的座位、吃喝、分发广告以及不买票。
Sure, AIG turned in the worst underwriting results among the nation's big insurers — paying out nearly 30% more on claims and expenses than it received in premiums.
虽然作为美国最大保险公司之一的AIG经历了最糟糕的时期——比索赔多支付了30%和保险上的费用。
European countries may find themselves paying out several million dollars per claim to feed the monster let loose by the late Abs Hermann and Lord Shawcross.
欧洲国家可能发现,他们自己要为每一项诉求支付上百万美元,来喂养这只后阿布斯和肖克罗斯释放出来的法律怪胎。
A British cash machine became a big hit this week after it started paying out twice as much money as it should.
英国的一台自动取款机在本周可是大受欢迎,因为人们可在这台提款机上取到双倍的钱。
That's a reason they were willing to buy shares paying out little or nothing.
这正是他们愿意买进低派息或无派息股票的原因之一。
There are also proposals for Banks to buy an option on capital via a kind of disaster-insurance scheme, paying out premiums to long-term investors in return for dollops of equity when crisis strikes.
也有建议银行通过某种灾难险计划购买资本期权的,这种方法下,保费实际交给长期投资者,危机来临时,这些投资者则买入小部分股份。
More importantly, the industry-wide practice of paying out about half of net revenues to employees looks a lot less palatable for shareholders once mediocre or bad banks are taken into account.
更重要的是,如果将业绩平庸甚至糟糕的银行都考虑进去的话,全体投行业支付近一半的净营业收入作为职员报酬这一做法显然远远不能令股东们舒坦。
It starts paying out if the prenup is challenged in court-so the company's profit will come from making that unlikely.
如果婚前协议在法庭中受到质疑,公司则开始为顾客赔偿,因此公司只有使这种情况不要发生才能盈利。
This means you don't have to dilute profits by paying out dividends.
这也意味着你不必因发放股利而减少利润。
Barclays is paying out less than 5% of its profits in cash.
巴克莱的派息支出则不到利润的5%。
Well, the company is still paying out money in the same amount total, but it's coming out in a different form; it's coming as a share repurchase.
公司仍将支出相同的总额,但却是以不同的形式,以股票回购的形式。
Given the current context, they should show the utmost restraint in paying out dividends to shareholders and in their bonuses policy.
在现今背景下,他们应该显示出支付红利给股东以及他们的红利政策的最大约束力。
As they are not paying out money for accommodation on a daily basis they may be prepared to spend more on local craft.
由于他们不需要每天支付住宿费用,因此会在地方工艺品上花费较多的钱。
He was paying out half his profits as protection.
他把一半利润付作保护费。
It is like paying out your whole fortune for a cow that has gone dry.
这就像付出你的所有未来以换取一头没奶的奶牛。
If it was a problem with the suppliers, NV would not be paying out more than the chip cost, much less gagging OEMs: it would simply be passed along.
如果它是一个问题,与有关供应商,内华达州将不会发放多于芯片的成本,更遑论噎原始设备制造商:它想简单地予以通过沿。
British cash machine became a big hit this week after it started paying out twice as much money as it should.
英国的一台自动取款机在本周可是大受欢迎,因为人们可在这台提款机上取到双倍的钱。
Paying out billions in bonuses will still look awful.
单看支出的数十亿奖金就可怕的了。
We're paying out 300 a month on our mortgage.
我们每月要付300英镑抵押贷款。
He fished down in his pocket for his purse, getting the first taste of paying out when nothing is coming in.
他伸手到衣袋里摸钱包,第一次尝到了只出不进的滋味。
He fished down in his pocket for his purse, getting the first taste of paying out when nothing is coming in.
他伸手到衣袋里摸钱包,第一次尝到了只出不进的滋味。
应用推荐