Sometimes, those who are at the party vote for the best costume.
有时候与会者还会选出舞会的最佳装扮者。
Preliminary results show the Republican Party with 11 percent of the vote.
初步结果显示共和党得到11%的选票。
As an interested party , I was not allowed to vote.
作为有利害关系的一方,我不得投票。
The party increased their share of the vote.
这个政党得票份额有所增长。
The party gained over 50% of the vote.
该党获得超过50%的选票。
Many Democrats bolted the party to vote Republican.
很多民主党人放弃本党,转而投共和党的票。
There is an outright separatist party but it only scored around about 10 percent in the vote.
有一个极端分离主义党派,但是该党在选举中只取得了大约10%的选票。
The vote for the suspension of the party was 283 in favour with 29 against.
就暂时取缔该党而进行的投票结果是283票支持,29票反对。
Mr Berlusconi may prefer to soldier on to a confidence vote later this week, in the hope of making those deputies in his party who refused to back him today an offer they cannot refuse.
贝卢斯科尼也许更愿意在本周迟些时候硬着头皮坚持举行一场信任投票,希望能使今天拒绝支持他的那些属于其党派的议员作出他们无法拒绝的表态。
Most are or have been Republicans and have no desire to split the conservative vote by creating a third party.
他们大多是、或一直是共和党,并无意于创建个第三党来将保守派的投票一分为二。
The Congress Party says it is confident of winning the vote, but appears prepared for the unexpected.
国大党表示对赢得投票有信心,与此同时,国大党看起来为发生不测做好了准备。
According to Nyan Win, Suu Kyi said that people should not vote in the upcoming election if they have no party to support in the absence of her National League for Democracy (NLD) party.
据年温说,素季说如果在全民盟缺席的情况下人民没有党可支持的话就不应该在这次选举中投票。
When Mr Lamont ended up with just 40% of the vote in the general election it was hailed as a victory, although it sent Mr Lieberman back to the Senate with even less party loyalty than before.
拉蒙特在中选时只得到40%的票数,就迎来了胜利的欢呼,尽管呼声的代价是重进参议院的利伯曼对党的忠心比之前更打折扣。
No child will be grateful for an interest in him that springs from the thought that he will have a vote to be secured for your party or a body to be sacrificed to king and country.
如果你对孩子的关心在于他能确保为你所支持的党派投上一票或是为国家牺牲,孩子们不会对此感激。
Mr Kostunica's party is not offering a candidate, neither is it backing Mr Tadic; many of the prime minister's supporters may rather vote for Mr Nikolic in the second round.
科斯·图尼察所在的党派并没有推出自己的候选人,他也没有明确表示支持塔迪奇,而许多他的支持者更倾向于在第二轮把票投给尼克·利奇。
Apartheid and the stripping of the right to vote from Indian and mixed-race voters were in part a National Party strategy to ensure it would win all future elections.
当年国民党实行种族隔离政策,剥夺印度裔和混血裔的投票权,都是确保现政权在未来的选举中获胜的手段。
The Pirate Party won 7.1 percent of the Swedish vote to claim one of the country's 18 seats in the European parliament.
盗版党赢得了瑞典百分之七点一的投票,凭此该党索求瑞典在欧洲议会中18个席位中的一席。
The upper and lower houses of the Diet, Japan's parliament, were expected to confirm Kan as prime minister a few hours after the vote by the Democratic Party of Japan.
在菅直人赢得党内选举几小时后,日本参议两院将宣布菅直人当选日本首相。
According to the private poll conducted in February, 22.8% of respondents said they would vote for the "king's party", as the PML-Q is known; 31.7% chose the PPP.
根据2月的一次私人民意调查表明,22.8%的受访者称他们会投给“国王的党”,这是PML - Q的别称;31.7%的人选择了PPP。
Days later Mr Yanukovich had bounced back. His Party of the Regions took the biggest share of the vote, as it had in March 2006.
几天之后,亚努科维奇振作起来,他所在的地区党获得了选举中的最多的得票率,2006年3月的选举同样如此。
Republican conservatives there, reinforced by Tea Party adherents elected last November, vow to filibuster any increase in the debt limit, which would require a 60-vote supermajority to overcome.
参议院的共和党保守派,加上去年11月被选出的茶党追随者,发誓说会阻碍任何债务限额增加议案的通过,这将需要60票才能以绝对优势克服这一阻碍。
But if 60 votes are required because of a filibuster, ultimately some Republicans would have to vote for the increase lest the party be blamed for a debt crisis.
但如果因为阻挠势力而需要60票的话,最终一些共和党人将不得不投票支持增长,以免共和党因债务危机受到指责。
That is a very good thing, he adds: after all, the Tory party spent more than a decade testing to destruction the idea that it could win by rallying its core vote.
这是一个非常好的事情,他补充说:毕竟,保守党党花了十多年的测试,以毁灭它可以赢得更多核心投票从而获胜的想法。
Now he has shown that, as his 95-year-old mother put it, the Republican party will "hold its nose" and vote for a man who has often defied his party.
现在他表示,如同他95岁的母亲所提出的,共和党将“堵住它的鼻子”,并选举一个以前经常违抗他的党派的人。
For instance, soft money can be used for TV ads advocating the party platform but cannot ask viewers to vote for any candidate by name.
例如,软性捐款可用在宣扬党的施政纲领的电视广告上,但是这个广告却不能点侯选人的名,要求电视观众投票选举他。
For instance, soft money can be used for TV ads advocating the party platform but cannot ask viewers to vote for any candidate by name.
例如,软性捐款可用在宣扬党的施政纲领的电视广告上,但是这个广告却不能点侯选人的名,要求电视观众投票选举他。
应用推荐