America was among those who dismissed the new outfit as a talking shop, particularly since the likes of Myanmar were invited.
美国是属于那些解散了作为清谈场新机构的国家,特别是自从诸如缅甸之类的国家被邀请以来。
Defining what it means to be a good parent is undoubtedly very tricky, particularly since children respond differently to the same style of parenting.
定义好父母的内涵无疑非常困难,特别是因为孩子们对同样的育儿风格有不同的反应。
Our countries have been complacent, particularly since joining the EU.
我们这些国家过于自满,尤其是加入欧盟以后。
The first would be to use URNs, particularly since they already provide a decentralised registry.
第一个应该是使用统一资源名称(URN,Uniform Resource Name),特别当它们现在已经提供分散的注册表。
Particularly since he always found himself wondering if the japes and laughter were directed at him.
尤其当他发现那些玩笑和嘲笑似乎都指向他。
It's a challenge similar to the one Ahsoka faces, particularly since Anakin accepted her only begrudgingly.
这和阿索卡要面对的那种挑战很相似,尤其是在阿纳金勉强接受了她以后。
Mr Zuma has been accused of weak leadership, particularly since his dreary state-of-the-nation speech earlier this month.
祖马一直被批领导力不强,尤其是本月初发表了一份索然无味的国情咨文后,情况更是如此。
It's a great question, particularly since today marks the beginning of Turnoff Week, a time to consider life without video.
这可是个大问题,尤其是因为今天象征远离电视周的开始,是我们考虑没有电玩的生活的时候。
Flash may find a home on Android particularly since Android continues to lack support for SVG - the web vector graphics standard.
Flash可能在Android上找到归宿,尤其是由于Android依旧缺乏对SVG (Web矢量图形标准)的支持。
Another behavioural difference that has borne a huge amount of scrutiny is in mathematics, particularly since Dr Summers's comments.
另一项招来广泛关注的研究是两性的数学能力差异,特别是自Summer博士抛出他的言论之后。
So I've routinely ignored such rumors, particularly since Facebook doesn't face any regulatory incentive to go public until next May.
所以我已经习惯性的忽略这类传言,特别是鉴于一直到明年5月份都没有任何激励性得监管政策促使Facebook上市。
Particularly since that company sells the same thing -video-on-demand rentals and sales -that Apple already sells through iTunes.
特别是,当这些公司出售的产品——视频,Apple早已摆上itunes的售卖架。
But it is extremely hard to tell if a video clip is copyrighted, particularly since 24 hours of video are uploaded to YouTube every minute.
但一个视频片段非常难分辨是否受版权保护,尤其当一天24小时里的每一分钟都有视频上传到YouTube。
With England the task could be to make space for a batch of productive midfielders, particularly since fit and sharp forwards are scarce.
在英格兰队,他的任务可能是要为几名多产的中场球员制造空间,特别是在目前健康而又有杀伤力的前锋奇缺的情况下。
Again, this must not happen again, particularly since the losses imposed on the financial system by such lending could yet prove enormous.
同样,这种情况也不能再发生了,特别是考虑到此类放贷行为对金融体系造成的损失可能非常巨大。
Riding seated in Hand Position 3 might seem perfectly harmless, particularly since elite cyclists ride in a similar position using aero bars.
因为专业骑手大都俯身骑行,所以用三把位坐姿骑行看起来好像一点害处都没有。
Heightened fears over counterparty risk, particularly since the collapse of Lehman Brothers on September 15, is likely to influence margin payments.
对交易对手风险的加剧恐惧很有可能影响保证金支付,特别是自九月十五雷曼兄弟破产以来。
As in Pakistan, reports of foreign interference anger many locals, particularly since women and children were among the victims of the Abyan raid.
在巴基斯坦,关于外国势力介入的报道引发了当地居民愤怒。尤其是在阿比安突袭中,有无辜的妇女和孩子遇难。
HP not getting in on that is unthinkable, particularly since practically all of its major competitors in the consumer space have some sort of mobile strategy.
惠普不参与进来几乎是不可能的,尤其是在其他大的竞争对手都已经开始在用户群中开始其手机业务。
Over the years, early warning systems have grown more sophisticated, particularly since the 2004 Indian Ocean tsunami, which claimed nearly 226,000 lives.
多年来,特别是自2004年印度洋海啸造成226000人丧生以来,预警系统变得越来越复杂。
Dear Mary Ann: Far be it from me to contradict your parents, particularly since they're evidently trying to spare you what could be a painful disappointment.
亲爱的玛丽·安:我绝不会反对你的父母,尤其因为,他们实际上是不想让你经历那种痛苦和失望。
It takes the guesswork out of which presents I should make next (particularly since my family has been good about requesting knitted items they're interested in).
能够猜想我下一步准备做什么礼物(尤其是自从我的家人需要他们感兴趣的针织品后)。
He noted that bilateral cooperation and friendly relations have been further strengthened and expanded particularly since the two countries established diplomatic ties.
特别是两国建交以来,双边合作和友好关系进一步得到加强和扩展。
Should we pad our accounts for books and supplies in that letter home-particularly since we know that father cheats a little here and there on his income-tax returns?
自从我们知道,父亲在他的收入税中有一点欺诈行为后,我们应该在那封信中虚报我们的书本和供给开支吗?
But they are unlikely to shrug off a 10% plunge within one year, particularly since America's homeowners have become used to their housing wealth rising by well over 5% a year.
但如果在一年里房价下跌10%的话,他们就可能坐不住了,特别是因为美国的房主已经习惯了每年他们的房产有超过5%增值。
This would stretch the definition a bit, particularly since the amp would undoubtedly be able to be driven into asymmetrical cutoff where us guitar players like to hang out!
这将延伸一点的定义,特别是因为功放无疑将能够驶入不对称截止如我们的吉他像挂了!
This would stretch the definition a bit, particularly since the amp would undoubtedly be able to be driven into asymmetrical cutoff where us guitar players like to hang out!
这将延伸一点的定义,特别是因为功放无疑将能够驶入不对称截止如我们的吉他像挂了!
应用推荐