Parker said his team did just the opposite.
帕克说他们队做的恰好相反。
She was escorted out immediately, " Parker said."
她马上被护送了出去。”Parkers说道。
Parker said that Hanley was welcome to examine his painting.
帕克欢迎汉利来检查他的画。
“Everything is on the table, and we will all be asked to sacrifice, ” Ms Parker said.
一切都放在台面上说,我们每个人都要求去牺牲",帕克说道。
Parker said she stayed overnight at a cafe until train service resumed Saturday morning.
Parker称她整晚都待在咖啡店内直到周六火车重新开通。
But sometimes it makes sense to listen to what your co-workers are saying and doing, Parker said.
但帕克说,有时听听同事们都在说什么、做什么也不无帮助。
In her April 8th state-of-the-city address Ms Parker said that she would be willing to draw these down to a “prudent” level.
在4月8日城市纪念日的演讲中帕克说她愿意将这些衰退认为是“可控制”的范围内。
"Our defense won the game, 'Parker said." When you shoot like that, you need defense to give yourselves a chance to win.'
“我们靠防守赢了比赛,”帕克说。“当你投得很糟的时候,需要防守来帮忙。”
Professor Parker said while some patients strongly believed such supplements were beneficial, scientific evidence was lacking.
帕克教授说,虽然有些患者坚信这种补充是有益的,但是缺乏科学证据。
Photographer David Parker said: "Their mum seemed to be teaching them to swim at first but they soon tired and decided to hitch a ride."
摄影师大卫·帕克说:“一开始它们的妈妈好像在教它们游泳,但一会儿它们就乏了还搭起了顺风车。”
Parker said that Turkey assured the US beforehand that it would take the "utmost care" to protect sensitive US and NATO technologies.
帕克说,土耳其向美国事前,它将采取“极其谨慎”,以保护敏丅感的美国和北约的技术。
"Our new structure sharpens our consumer focus globally to drive continued growth," CEO and President Mark Parker said in a statement.
“我们的新结构将使消费者关更好地关注我们在全球的持续增长,”CEO和总裁马克在一份声明中称。
Luckily for Abraham, Parker said that if he ever wanted to visit Richmond he would show him some things to point him in the right direction.
亚伯拉罕是幸运的,帕克说如果他没有去里士满,他就不会告诉他这些东西。
'it's helpful to listen to gossip. It makes sense to notice what the talk is and to notice how people's responsibilities or jobs are being redefined,' Parker said.
帕克说,听听那些闲话也会有帮助,注意一下大家在谈些什么、各人的职责或者任务有没有调整,这也能提供一些线索。
"If you can find someone who appears to have deficits in oxytocin biology, giving them what you might argue would be replacement oxytocin may be helpful," Parker said.
Parker说道,“只要能找到那些在催产素生物学上表现不足的人,给他们注入也许还受到质疑的催产素替代物,说不定是可以起到作用的。”
'if management sees that you are not following through with your responsibilities, that's a big piece of it — if they don't see potential in you to advance,' Parker said.
帕克说,如果管理层认为你没能完成你的职责,而且他们又没看到你有改进的潜力,那你就麻烦大了。
At the opening of Nike's Lebron James Museum last October, Nike CEO Mark Parker said he was going to have more signature products for Chinese athletes, especially for Yi.
去年10月,在耐克的勒布朗-詹姆斯博物馆开馆仪式上,耐克首席执行官马克-帕克声称,他将推出更多印有中国运动员名字的产品,尤其是易建联。
In response to reading Benito Mussolinis "The Cardinals Mistress", Dorothy Parker said, "this is not a novel to be tossed aside lightly. It should be thrown with great force. "
读罢墨索里尼的小说《红衣主教的情人》,帕克尔说:“这本小说可不能随手扔到一边;应该狠狠甩飞!”
On the night before the election, at a Christmas party for the Houston Contractors Association, Ms Parker said that if she won her immediate policies would reflect the constrained budget outlook.
当选前夜,在为休斯敦承包商协会举办的圣诞晚会上,派克女士说到,如果她当选,她的紧迫政策将考虑受约束的预算前景。
Parker said, "this is a deduction based on a lot of information that we've had for many years and some key pieces of information that have only been uncovered recently by our lab and others."
他说:“目前,这种推论建立在我们多年来所掌握的大量理论的基础之上,其中一些重要理论最近才在我们的实验室和其他实验室里得到证明。
Lt Gen Sir Nick Parker, who will take over shortly as Britain's senior commander in Afghanistan, said: "I hope we don't make strategic decisions on the basis of this low-level, terrible action."
即将成为英军驻阿富汗最高统帅的尼克·帕克将军说:“我希望我们不会在如此的低点上进行战略决策,这是很恐怖的。”
"He's younger than Peter Parker, he's coming from a completely different background, a completely different world view," Bendis said.
“他比彼得·帕克年轻,两者生活背景完全不同,世界观也相异,”本迪斯说。
He said that it would be a satisfaction to him, if Doctor Parker Peps would walk upstairs again.
他说,如果帕克·佩普斯大夫肯再上楼去看看的话,那么他将十分感激。
Kevin Parker, the global head of Deutsche Bank's asset management division, which put up the 21-metre sign, said: "Carbon in the atmosphere has reached an 800, 000-year high."
德意志银行全球资产管理部门建造了这块21米高的显示牌,其部门负责人凯文·帕克说:“大气中的碳含量已经达到80万年来的最高峰。”
Kevin Parker, the global head of Deutsche Bank's asset management division, which put up the 21-metre sign, said: "Carbon in the atmosphere has reached an 800, 000-year high."
德意志银行全球资产管理部门建造了这块21米高的显示牌,其部门负责人凯文·帕克说:“大气中的碳含量已经达到80万年来的最高峰。”
应用推荐