Remsen Street is parallel with Montague Street.
雷姆森大街与蒙塔古大街是平行的。
The idea of a parallel universe is hard to grasp.
认为另有一个平行宇宙的概念是很难理解的。
The road runs parallel to the river.
这条路和这条河是平行的。
The answer is: avoid straight, parallel walls.
答案是:不要用直立的、平行的墙壁。
Instead, the new habits we deliberately ingrain into ourselves create parallel pathways that can bypass those old roads.
相反,我们故意让自己养成的新习惯创造了平行的路径,可以绕过那些旧的路径。
Controversy surrounds the question of whether recognition is a parallel, one-step process or a serial, step-by-step one.
围绕着这个问题,承认它是一个平行的、一步到位的过程还是一个串行的、循序渐进的过程,存在着争议。
Psychologists of the Gestalt school maintain that objects are recognized as wholes in a parallel procedure: the internal representation is matched with the retinal image in a single operation.
格式塔学派的心理学家认为,物体是在一个平行的过程中被识别为整体的:在一个单一的操作中,内部表征与视网膜图像匹配。
McGillicuddy looked from her window through the windows of the parallel carriages.
麦吉利库蒂从窗口透过平行车厢的窗户往外看。
The damage to American craftsmanship seems to parallel the steep slide in manufacturing employment.
对美国工艺的损害似乎与制造业就业的急剧下滑保持平行。
The notion of parallel worlds is inherent in your work, with dual story strands and different incarnations of certain characters.
平行世界的概念是在你的作品中一直都有的,双重的故事线和有着不同化身的人物。
Whereas in mammals the tiny tubes that convey nutrients to bone cells are arrayed in parallel lines, in birds the tubes form a random pattern.
哺乳动物将营养物质输送到骨细胞的微小管道是平行排列的,而鸟类的管道则是随机排列的。
If the glass were kept hot enough, it would flow over the molten tin until the top surface was also flat, horizontal and perfectly parallel to the bottom surface.
如果玻璃保持足够的温度,它就会在熔化的锡中流动,直到顶部表面也变得平整、水平,与底部表面完全平行。
In the more typical case, there will have been parallel changes.
在更加典型的情况下,会有平行变更。
Parallel lines will never meet no matter how far extended.
相平行的线不管延伸多长,永远都不会相交。
Parallel rails had long been used in mining operations to move bigger loads, but horses were still the primary source of power.
在采矿作业中,平行铁轨早已被用来运送大件的货物,但马匹仍然是主要的运输工具。
In this case I will assume the cylinder is falling with the axis of the cylinder parallel to the ground (so the person would land on the back).
在这种情况下,我假设该圆柱是以柱轴跟地面平行的方式下落的(这样才能使人背部着地)。
With the left hand also on view, an experimenter stroked each right hand in parallel with a small brush.
在左手任然在视线中时,一个实验人员用一把小刷子平行的划过每只右手。
Better planning could have prevented the establishment of parallel systems for information and for the procurement and distribution of supplies.
如果计划更周密,原本可以防止出现平行的信息系统和平行的医疗用品采购和供应系统。
He set up a parallel sales company to market and distribute water and other joint venture drinks products.
他设立了一家平行的销售企业,推广并分销水及其它合资企业的饮料产品。
And if they are parallel, they stay parallel.
如果它们是平行的,还是会保持平行。
The one bright spot was the rapidly growing popularity — and availability — of home computers, which began forming a parallel ecosystem.
这期间值得注意的变化就是家用电脑的普及和流行,一个平行的体系开始形成。
Changing mainstream media will be hard, but you can help create parallel options.
改变主流媒体很困难的,但你可以试着建立平行的选项。
In this illusion although the lines appear to be bent they are actually perfectly straight and actually parallel.
在这个错觉中,虽然线条看起来是弯曲的,但实际上却是笔直的,并且实际上是平行的。
Two trains are traveling side by side and at the same speed along parallel tracks.
两列火车以相同的车速并排地沿着两条平行的轨道往前行驰。
Instead of making new genomes from scratch, Dr Church plans to make lots of parallel changes in existing ones.
切其博士不是从头开始制造新的基因组,而是在已有基因组中进行很多平行的改变。
As these crystals flutter to the ground, much time is spent with their faces flat, parallel to the ground.
这些冰晶缓缓地飘向地面,大多数时候是面向地面并与地面平行的。
A surface having parabolic sections parallel to a single coordinate axis and elliptic sections perpendicular to that axis.
抛物面一种有与单坐标轴平行的抛物截面和与该轴垂直的椭圆截面的平面。
If the universe's space-time is positively curved, like the surface of a sphere, parallel beams would come together.
如果宇宙的时空像球体表面一样正向弯曲,平行的光线就会交合在一起。
Gaddafi's Libya was a parallel universe to the one the rest of humanity lived in.
对于其它居住在世界的人们而言,卡扎菲统治下的利比亚是一个平行的世界。
Gaddafi's Libya was a parallel universe to the one the rest of humanity lived in.
对于其它居住在世界的人们而言,卡扎菲统治下的利比亚是一个平行的世界。
应用推荐