That sounds like Stage 5 panic to me.
后者让对我来说就是第五阶段——恐慌。
After a panic to calmly deal with the process, people's lives has become a calm and orderly.
在经历了一个由恐慌到沉着应对的过程后,人们的生活开始变得平静而有条不紊。
When the unexpected happens, it's not uncommon for panic to set in quickly among the support staff.
当意外发生时,支持人员很快变得惊慌失措的情况并不鲜见。
His angry voice was so scary that it caused panic to anyone who was unlucky enough to be nearby.
他愤怒的声音是如此可怕,造成了不巧在附近的人们的恐慌。
The attack brought panic to thousands of British holidaymakers and other tourists enjoying the winter sun.
袭击给数千英国度假者带来恐慌,而其他游客正享受着冬日的阳光。
Do not expect the panic to be over soon. Northerners do not want to pay for the mess made by southerners.
别奢望恐慌能很快结束,北方人不想为南方人惹得麻烦埋单。
In one location, the first sign of dust may be 18 hours ahead of the shift, and all run in panic to shelters.
在一个地方,最初的尘埃信号可能是在地极转换的18个小时之前,人们全都恐慌地奔跑来隐蔽自己。
People watched from class Windows as I ran down the hall in a panic to my locker and then out of the school doors.
大家从教室窗户望出来,看到我正惊慌地从走廊跑向储物柜,然后冲出了校门。
But investors are supposed to move from blind panic to rational fear as a crisis moves further behind in the rearview mirror.
但投资者应该摆脱盲目恐慌到理性的恐惧作为危机举措进一步落后于后视镜。
This heightened his need not only for a career change but instilled a sense of panic to seek employment prior to suffering any financial setbacks.
这个突然的变动不仅加强了他进行职业转换的需要,更带给他一种不找到工作就会承受经济水平下降的恐慌感。
Abdul Shukur, a Kabul taxi driver, said he rushed in panic to hospital last week to have a blood test for the a (H1N1) swine flu virus after feeling ill.
喀布尔出租车司机阿卜杜勒(Abdul Shukur)说,上周他感觉不舒服,赶忙跑到医院验血检查是否有HINI病毒。
A default could spread panic to other deficit-plagued economies, including those of Spain and Portugal, with scary consequences for Europe's already shaky banking system.
一种默许将会把恐慌传递给其他“赤字瘟疫”的经济体,包括西班牙和葡萄牙,在欧洲已经受损害的银行业系统中引起惊慌的结论。
But Mr. Schwartz was in a box: If he left the conference too hastily, it would betray panic to important, powerful clients such as Mr. Iger and CBS Corp. CEO Leslie Moonves.
但施瓦茨也是进退两难:如果他急匆匆的离开发布会,必然会得罪一些大客户,包括艾格,以及哥伦比亚广播公司(CBSCorp.)的CEO莱斯利•穆维斯(LeslieMoonves)。
Well-capitalized companies also can take advantage of the current market panic to snap up assets and companies trading at fire-sale prices, another route to increase production and reserves.
资本充足的公司也能利用目前市场恐慌的时机收购资产和股价低廉的公司,这也是增加产量和储备的另一途径。
Were panic to seize the banking system, regulators could do much to restore calm by releasing information they have collected in the past three months as part of “stress tests” of Europe’s banks.
银行系统陷入换乱之后,监管者有多种方式能够恢复其平静,监管者要求欧洲各银行公布过去三个月来收集的信息,并把它作为欧洲各银行“路考”的一部分。
Were panic to seize the banking system, regulators could do much to restore calm by releasing information they have collected in the past three months as part of "stress tests" of Europe's banks.
银行系统陷入换乱之后,监管者有多种方式能够恢复其平静,监管者要求欧洲各银行公布过去三个月来收集的信息,并把它作为欧洲各银行“路考”的一部分。
An earthquake has hit the capital, causing damage to buildings and panic among the population.
一场地震袭击了首都,造成建筑物的损坏和人们的惊慌。
没理由要惊慌。
What the government should do is to calm down the public whenever they are in panic.
政府应该做的,是在公众恐慌的时候让他们安下心来。
不必惊慌。
The embargo created panic in the West and caused oilprices to shoot up.
禁运在西方引起了恐慌,导致石油价格飙升。
The central bank's task is to unscramble price signals distorted by panic, not to protect the markets from a signal that they do not like.
中央银行的任务就是解读被恐慌扭曲的价格信号,而不是保护市场不受他们不喜欢的信号的影响。
He willed himself not to panic.
他竭力让自己不要恐慌。
There is a thin dividing line between educating the public and creating a predisposition to panic.
教育公众和营造恐慌倾向之间只有细小的区别。
Organizers appealed to the crowd not to panic.
组织者呼吁人群不要惊慌。
A recent sales hiccup is nothing to panic about.
最近销售上出的小问题用不着惊慌。
He managed to stifle the spasmodic sobs of panic rising in his throat.
他竭力地抑制了自己,没从喉咙中发出惊恐的哭声。
His hand moved to his mouth as he tried to damp down the panic.
他用手捂住了嘴,试图使惊恐的情绪平静下来。
Careful planning at this stage will help to avoid a last-minute panic.
现在精心规划,就会避免事到临头手忙脚乱。
Careful planning at this stage will help to avoid a last-minute panic.
现在精心规划,就会避免事到临头手忙脚乱。
应用推荐