Kung Fu Panda World is aimed at children age 8 to 12.
据悉,《功夫熊猫世界》的目标客户为8到12岁的儿童。
The giant panda is loved by people throughout the world.
大熊猫受到全世界人民的喜爱。
In China, besides the Great Wall and the Terracotta Army, the giant panda also attracts the world-wide tourists.
在中国,除了长城和兵马俑,大熊猫也吸引着世界各地的游客。
As the most famous animal of China, the giant panda appears in the logo of the World Wildlife Fund for Nature (WWF).
作为中国最著名的动物,大熊猫出现在世界自然基金会(WWF)的标志上。
By the end of the original Kung Fu Panda, Po (Jack Black) had proved himself as the new Dragon Warrior and, ergo, the most awesome martial-arts bear the world has ever known.
在上一部《功夫熊猫》的结尾,肥波已经证明自己是新的神龙大侠,因此,最劲爆的武侠熊世界从此家喻户晓了。
The project would be presented at a four-day international panda conference in Chiang Mai that started on Monday, drawing 200 wildlife and panda specialists from around the world.
一次为期4天的国际大熊猫会议已于13日开始在清迈举行,来自于世界各地大约200名从事野生动植物研究,特别是有关熊猫研究的专家学者们参加了会议。
First, the panda is beloved all over the world.
首先,熊猫受到全世界人民的喜爱。
World famous animated films like "Mulan" and "KungFu Panda" popularized some quintessential elements of Chinese culture, but they were produced outside of China.
像《花木兰》和《功夫熊猫》这样的闻名世界的动画片推广了中国文化中一些精髓元素,但是它们都不是中国制作的。
People around the world will be able to watch Bao Bao's final days in Washington on the zoo's Panda CAM.
世界各地的人们将能够在该动物园的熊猫直播上观看“宝宝”在华盛顿生活的最后几天。
Though the bumbling panda named Po is popular around the world, the creative team hadn't come into contact with real pandas before creating the character.
虽然这支笨手笨脚,叫做阿宝的熊猫已经名闻世界,但创意团队在创作这个角色之前并没有接触到真正的熊猫。
One eof the most endangered animals in the world is the giant panda. There are only about16000 left.
世界上最濒临灭绝的动物之一是巨型熊猫,大约还剩下16000绽头了。
Technical staff of Foping Conservation Area of Shaanxi Province have found a panda cub in white and brown, who is the 5th of this species recorded in the world.
陕西省佛坪自然保护区的科技人员近日发现了一只罕见的棕色大熊猫幼仔,这是有科学记载以来世界上发现的第5只棕色大熊猫。
Chengdu is also home to the Chengdu Giant Panda Research Base, one of the most important centers in the world for the captive conservation of the Giant Panda.
成都也是大熊猫研究基地所在地。
The blockbuster "Kung Fu Panda 2" has just kicked down the door of movie theaters around the world.
一鸣惊人的《功夫熊猫2》刚刚在世界上各大影院轰动上映了。
The giant panda Sanctuaries in Sichuan Province is the largest contiguous giant panda habitat in the world.
四川大熊猫栖息地是全球最完整的大熊猫栖息地。
The panda is a rare animal in the world.
熊猫是世界上一种稀有动物。
We'll go to the Panda House first. You can see the world famous animal. They look very lovely and honest.
我们先去熊猫馆,你们可以看到世界上著名的动物,熊猫,它们看上去既可爱又憨厚。
The cubs are thought to be the only living panda triplets in the world.
它们被认为是世界上唯一活着的熊猫三胞胎。
"Kungfu Panda" is filled with ideology and in some world an important real life celebrity.
比如说“功夫熊猫”是充满了思想的,它是在某个“世界”一个重要的现实生活中的名人。
In 2005, as a part of the habitat of Giant Panda, Dujiangyan was added to the list of world natural heritage.
2005年,都江堰作为大熊猫栖息地的一部分被列为世界自然遗产。
The panda is a rare animal in the world, people love it very much.
熊猫是世界上稀有的动物,人们非常喜欢它。
Aside from local attractions such as the world-famous Giant Panda Breeding Research Base and Mount Qingcheng, Longemont Hotel Chengdu also offers guests various on-site activities.
除了当地的景点如著名的大熊猫繁育研究基地和青城山、成都龙之梦酒店还为客人提供各种现场活动。
The panda is one of the rare animals in the world.
熊猫是世界上稀有动物之一。
The panda is one of the rare animals in the world.
熊猫是世界上稀有动物之一。
应用推荐