"It was my first taste of what Jimconsiders 'testing, '" Pace says.
“这是我第一次体验吉姆式的测试,”佩斯说。
"It was my first taste of what Jim considers' testing, '" Pace says.
“这是我第一次体验吉姆式的试验,”佩斯说。
Pace says he does support the Pentagon's "don't ask, don't tell" policy.
佩斯表示他支持五角大楼“不问、不说”政策。
"Probably not, if your immune system is not compromised in some way," lead author Norman R. Pace says.
主作者Normanr .Pace说:“大概不会,如果你的免疫系统正常的话”。
One corporation economist says the growth of "machine job repl acement" has been with us since the beginning of the industrial revolution, but never at the pace it is now.
一位企业经济学家说,自工业革命开始以来,“机器就业需求”就一直在增长,但从来没有像现在这样增长。
The human brain is wired to crave the instant gratification, fast pace, and unpredictability of technology, Cash says.
人类大脑本能地向往对科技的即时满足,及其快节奏和不可预期性,卡西说。
That's a recipe for a slower pace of sales, but not necessarily lower prices, he says.
他说降价虽然是治疗销售节奏缓慢的一剂方子,但没有这个必要。
In the past, she says, the Senate has overhauled its rules dramatically only when under immense popular pressure, or when a big bipartisan majority gets fed up with the chamber's slow pace.
她说,过去的参议院只有在面临巨大的公众压力,或者两党的多数人受够了参议院缓慢步伐的时候,才会戏剧性地对他们的规则做出大的调整。
Ganguly says India needs to speed up the pace at which projects are implemented.
印度工业联盟的顾问刚古利说,印度需要加快工程进展速度。
Kasparov, he says, "thrives on pressure situations" and may play less aggressive chess at a leisurely pace. Let's hope so.
他说卡斯帕罗夫“在压力状态下比较活跃”,这种悠然的速度可能会使他下棋的进攻性弱一些。
By eating dinner together at the table, parents can teach kids about appropriate portion sizes, healthful food choices and appropriate eating pace, she says.
她说,通过同桌吃饭,父母可以教孩子关于适当的份量、健康的食物选择和合适的吃饭速度。
Gillman says that if plants in warmer climates evolve more quickly, mammals living there will also have to speed up their evolution to keep pace with their food's rapidly adapting defenses.
吉尔曼称,如果生长在比较温暖气候中的植物进化得较快,生活在那里的动物也将不得不加快进化速度,以便跟其食物的快速适应性防御保持同步。
The commission says it has deliberately pursued postal liberalisation at a slower pace than other market openings. This is partly due to its technical complexity.
欧委会称其是有意放慢邮政市场(相比其它市场)自由化进程,部分是因为邮政业在技术上的复杂性。
Mr Schneller says the pace of progress on infrastructure must dictate the energy mix, not the other way around.
施内勒尔说基础设施改变的步调决定了能源混合,而不是其他的方面。
Mr. Gould says he has brought the listening skills he learned during his finance days onto the restaurant floor, and trading's hectic pace helps him stay calm during crises now.
古尔德说,他把自己在金融业学到的倾听术用到了餐馆里,金融交易的飞快速度也帮助他在如今的危机中保持冷静。
Rather than springing from a few genetic mutations that spur cells to grow at an uncontrolled pace, cancerous tumors grow from a disruption of entire chromosomes, he says.
他说,并不是几处基因突变就能导致细胞不受控制地疯长,癌细胞是因整套染色体组的瓦解之后形成的。
“Globally, renewable energy is increasing at a very fast pace—it’s the fastest-growing energy technology in the world,” he says.
“纵观全球,可再生能源正高速增长――它是世界上增长速度最快的能源技术,”他说。
Again, Schroepfer says the pace is maintained by Zuckerberg himself.
再次,斯瑞普菲认为,扎克伯格自己维护这个步伐。
South Korean Foreign Minister yu Myung-hwan says he hopes the negotiations can get back to a brisk pace.
韩国外长尹永宽说他希望谈判能再次积极的展开。
Mr Schultz says he wants to slow down the pace of expansion in America and to close struggling locations while accelerating expansion overseas.
SCHULTZ表示他要减慢星巴克在美国的扩张速度,关掉不好地段的店,同时加速全球范围内的扩张。
If you receive municipal water, then you're getting about 10 million of these and other microbes per liter of tap water, says Pace.
如果你使用的是城市供水,每升自来水你会接触1000万的这类和那类的细菌,佩斯如是说。
“I had a crew of Russians once, ” he says, “and it wasn’t that they were lazy, but the Russians are always at the same pace.”
“有一次我带了一队俄罗斯船员”,他说,“并不是说他们懒惰,而是俄罗斯人总是那个节奏。”
"When you do start running, start out really easy and gradually speed up until you're at your normal, easy-run pace," says Alyanak.
“刚开始跑的时候,保持轻松,逐步加速直到达到你的正常、自身适应的速度”Alyanak说。
“Social change usually occurs at a glacial pace,” he says. “What we’re seeing is a very rapid shift in people’s views of who they consider to be a family.”
他说:“社会转变经常以缓慢的速度进行着,我们现在看到的是人们对于把谁看做家人的观念的迅速转变。
Nick Carn, a strategist at Odey, a hedge-fund group, says it is pretty simple: companies' revenues are determined by the pace of consumer spending; their costs are largely driven by wages.
对冲基金odey的策略师尼克·卡恩说,这相当简单:公司的收入受消费者支出的速度所决定;公司的成本主要受到工资的影响。
"I covered 18 to 23 miles in my long training runs," says Strand, "and I did the last 9 to 14 miles at marathon pace or faster."
“我在长跑训练的时候跑18至23英里”,Strand说,“在最后的9到14英里,我用马拉松的速度或更快的速度跑。”
"Most runners are probably training at about 90 percent of their race pace," says Finke. "Running 80 percent is pretty easy, but it helps keep you injury-free."
“大多数跑步者可能用他们比赛速度的90%来训练,”Finke说,“用80%的速度相对容易一点,而且这可以帮助你不受伤。”
But if they continue to increase their holdings at the current pace, in a number of years they may exceed it, Mr Uchida says.
但是如果以目前的速度不断提高持有,若干年内他们可能会超过20%,内田说。
But if they continue to increase their holdings at the current pace, in a number of years they may exceed it, Mr Uchida says.
但是如果以目前的速度不断提高持有,若干年内他们可能会超过20%,内田说。
应用推荐