Pour the filling over the cooled crust and spread until smooth.
将馅料倒在已冷却的饼皮上,摊平。
Tomorrow we'll pour water over our drawing on purpose.
明天我们要故意把水倒在画上。
Release round up, and take over a cup, put the tea, pour boiling water, and then on the coffee table.
释圆起身,又取过一个杯子,放茶叶,倒沸水,再放在茶几上。
If you are in a hurry, you can pour water or sand over already cool coal to turn out any remaining fire.
如果你时间比较急,那么你可以倒一些水或者是沙子把火苗扑灭。
When the water comes to a boil, pour some over the pieces of bread until it softens.
水烧开以后,往面包上倒一些使它们变软。
And so Kryon will carry the energy back and continue to pour magnetic energy over you while the energy from the Divine Reality spreads and expands itself in your merkabah.
现在,克里昂要将这些能量带回,当神圣实相的能量散播并自行扩展到你的梅尔卡巴(merkabah)时,持续地将磁性能量注入到你们身上。
Separate one egg, and pour an ounce of olive oil over the yolk. Mix.
打一个鸡蛋,在蛋黄中倒入一盎司橄榄油,混匀。
使我倾斜,然后让我倾吐!
My other daughter has learned to pour juice, slowly and carefully, all over her shirt.
我的另一个女儿也学会了慢慢地、小心翼翼地倒果汁,不过全倒在了她的衣服上。
By now I was ready to pour the sauce over the meat and serve, but I wasn't hungry.
到了此刻,我已经准备将莳萝酱倒在羊肉上,然后端上桌,但我并不太饿。
Heat, stirring, until the juices thicken a little, then pour over the chicken.
加热,搅拌,直到芡汁一点点变粘稠起来,之后再把芡汁浇在鸡腿上。
Remove the bowl from the mixer and fold in the chocolate chips or nuts or both. Pour the filling over the cooled crust and spread until smooth.
将碗从搅拌机中取出,并将巧克力片或坚果或两者都加入其中,将这些浇到刚刚冷却好的基本原料上,让其舒展平整。
But in this era of instant gratification, NASA engineers, who said this was more for engineering than beauty purposes, were going to have to wait until Tuesday to pour over the photos.
但是,美国国家航空航天局的工程师说,在这个瞬间满足的时代,这些照片对工程学的意义将远大于唯美的目的,并且,我们要等周二将这些照片冲洗出来才能看到。
I had to lay there as my three year old tried to pour himself a cup of milk and then helplessly watch him spill it all over the kitchen floor.
我三岁儿子试着给他自己倒杯牛奶的时候,我只能躺在床上,无助地看着他把牛奶洒了一地板。
After all, this is the land where salarymen pour over comic books on their way to work and where stay-at-home moms are also videogame afficionados.
毕竟,日本是一个工薪族在上班路上狂看漫画的国家,还是一个家庭主妇也是电子游戏狂热者的国家。
Add in cornstarch solution. Stir-fry until well combined. Dish up and pour over the steamed beancurd. Garnish with cooked edamames.
加入绽粉水。翻炒直到搅拌均匀。然后装在盘子里,再把原来切好的豆腐一起放在盘里。再用煮好的毛豆盖在上面。
Once you pour the hot water into the cup, you must patiently hover over it, waiting for the tea to steep.
当你把热水倒进茶杯后,你必须耐心的等待茶叶泡好。
Pour hot water over them and place them on your eyes while lying down, while making sure that the water is not too hot, to help relieve the strain and relax the eyes.
倒上热水,躺下来然后把茶叶放在你的眼睛上,同时确保水不能太热,才能帮你减轻压力和放松眼睛。
Then take the flask and pour the oil on his head and declare, 'This is what the Lord says: I anoint you king over Israel.
将瓶里的膏油倒在他头上,说,耶和华如此说,我膏你作以色列王。
But then an article on the Guardian's News Blog seemed to pour cold green slime over the whole story.
但是随后卫报新闻博客上的一篇文章似乎对这件事破冷水。
Place the fish in a medium-sized plate and pour over with vegetable and sesame oil. Squeeze a bit of lemon juice over the fish.
把鱼放在中号盘子上,淋上植物油和芝麻油,挤一点柠檬汁在鱼上。
But again you can pickle them. Slice them thin and pour over a hot mixture of white wine vinegar, dill, peppercorns and salt.
把黄瓜切成薄片,浇上热的白醋、莳萝、干胡椒和盐的混合物。
When it is brownish on that side then pour the Coke-Cola over the chicken and keep the flame high until the coke is evaporated.
待这面也变为褐色后倒入可口可乐,然后用大火炖之,直至可乐蒸发完。
They then pour on the liquid glaze and let it run over the clay surface, making any kind of decorative pattern that they want.
然后匠人们把釉彩液体浇上陶器表面,绘制他们想要的任何图案。
Pour over the can of coke and rub the window - then wipe it off with a damp cloth (to ensure the removal of any sticky residue from the sugars in the drink).
在窗子上倒一罐可乐,然后擦拭——最后用湿布擦去窗子上的可乐(以确保来自饮料的黏性糖类残留物清除干净)。
But again you can pickle them.Slice them thin and pour over a hot mixture of white wine vinegar, dill, peppercorns and salt.
把黄瓜切成薄片,浇上热的白醋、莳萝、干胡椒和盐的混合物。
But again you can pickle them.Slice them thin and pour over a hot mixture of white wine vinegar, dill, peppercorns and salt.
把黄瓜切成薄片,浇上热的白醋、莳萝、干胡椒和盐的混合物。
应用推荐