There is considerable disagreement over the safety of the treatment.
这种疗法是否安全争论很大。
On January 29th, 2020, Zhong Nanshan and his team spent over four hours online checking five patients who were seriously ill, and made a treatment plan for those patients.
2020年1月29日,钟南山和他的团队花了4个多小时在线接诊5名重症患者,并制定了治疗方案。
While doctors offering the treatment are singing its praises over procedures that use radio frequency and ultrasound technologies, other are sounding a note of caution.
虽然一些提供这种疗法的医生大为推崇,声称冷冻溶脂术要优于射频和超声波技术,但其他人也提出警告。
That businesslike approach was apparent, too, in discussions over focusing treatment on those who are most at risk.
在关于将治疗集中在那些病危患者身上的讨论中,这一商业式的途径也很明显。
Elderly kidney failure patients should consider transplantation over other types of treatment, suggested the study authors.
该研究作者建议,老年肾衰竭患者治疗时应首选移植疗法。
A strategy that combines medication and psychosocial treatment is optimal for managing the disorder over time.
首选的双相长期管理策略是药物与心理治疗结合。
Having neglected its roads, bridges, water treatment plants and more over the years, the United States is bound to generate a greater payback for such spending than would Japan.
美国人常年忽略道路、桥梁和食水处理厂等等的建设,因此他们花的钱一定会比日本人收到更好的回报。
Although the most effective treatment involves a combination of drugs taken over a long period, even a single dose of treatment can cut the transmission rate by half.
虽然最有效的治疗方法是长期使用联合药物,但单剂量的治疗也能减少一半的感染几率。
The authors note that neurocognitive test performance over the duration of treatment was comparable to that of a matched group of controls.
作者注意到在治疗过程中神经认知测试表现,实验组比得上对照控制组。
Access to pain treatment increased over the past two decades, but only in a small number of countries.
在过去20年中,止痛治疗的可及性有所提高,但这仅是在少数国家中。
Together with improved testing and treatment, these measures have saved nearly 750,000 lives over the past decade.
过去十年,这些措施连同改进的检验和治疗,拯救了将近750 000人的生命。
Those who suffer from these diseases need real help and treatment instead of misguided concern over the influence of Hollywood films.
那些患病者需要的是真正的帮助和治疗而不是还无依据的对于好莱坞电影的影响的指责。
Honey is a better and safer treatment for children than over-the-counter cough syrup, a new study finds.
一项新的研究表明,治疗儿童咳嗽,蜂蜜比非处方药咳嗽糖浆来的更有效、更安全。
Since his arrest, his website, which contained blogs in both Persian and English, have shut down and his website for his return to Iran has been taken over with hair treatment spam.
从他被拘留开始,他的有着波斯语和英语博客的个人网站就被关闭了,而关于他回到伊朗的网页充斥着头发护理的广告。
Successful heat treatment requires close control over all factors affecting the heating and cooling of a metal.
热处理要想顺利进行,必须对所有影响金属加热与冷却的因素进行严格控制。
In the region with the heaviest burden - sub-Saharan Africa - the number of people on treatment has doubled over six months from 150 000 to 310 000.
在负担最重的地区—撒哈拉南部非洲—在六个月内治疗人数已增加一倍,从150,000人增加到310,000人。
It looked as though his time in the treatment room was over until this latest set-back, which followed praise from England boss Fabio Capello for his performance against Arsenal.
在这一次受伤之前,他的“治疗室生涯”看上去就要结束了。在对阵阿森纳的比赛结束之后,他的表现也得到了英格兰国家队主帅卡佩罗的称赞。
However, although rapid testing during Labour can ensure HIV positive pregnant women receive treatment quickly, there are questions over how ethical it is.
然而,分娩期间的快速测试虽然可以确保HIV病毒阳性的孕妇能尽快接受治疗,但也有人对这种做法的道德性提出了质疑。
Furthermore, a civil servant who oversaw contracts accused Halliburton of unlawfully receiving preferential treatment over contracts for work in Iraq, Kuwait and the Balkans.
此外,一名负责监督合同的公务人员指责哈利伯顿在伊拉克、科威特和巴尔干半岛的承包合同中违法得到了最惠待遇。
Adolescents over age 18 must consent to treatment.
对于年满18周岁的青少年必须接受治疗。
The treatment gap was over 75% in low-income countries and over 50% in most lower middle - and upper middle-income countries, while many high-income countries had gaps of less than 10%.
低收入国家存在75%以上的治疗缺口,大多数中低收入国家存在50%以上,而很多高收入国家的治疗缺口不到10%。
The woman who took on the macho world of ranching over its treatment of cattle and who was named by Time magazine as one of 2010’s 100 most influential people wasn’t going to be cowed by Hollywood.
这名踏入由雄性主宰的牧场的妇女,被时代杂志评选为2010世界最有影响力100名人物的女性不会为好莱坞工作。
The woman who took on the macho world of ranching over its treatment of cattle and who was named by Time magazine as one of 2010's 100 most influential people wasn't going to be cowed by Hollywood.
这名踏入由雄性主宰的牧场的妇女,被时代杂志评选为2010世界最有影响力100名人物的女性不会为好莱坞工作。
Director David O. Russell and actor George Clooney are reported to have physically confronted each other on the set of this Iraq war drama over the filmmaker's treatment of an extra.
导演大卫·拉塞尔和演员乔治·克鲁尼戏剧性的在伊拉克战争场景中爆发冲突。
That cyclotron's energy beam will be directed to five treatment rooms, each over two stories tall.
回旋加速器的能量光束将被引导到5个治疗室中,每个都超过2层楼高。
A London ambulance spokesman said: "Our staff immediately took over the treatment of the patient and made extensive efforts to resuscitate him both at the scene and on the way to hospital."
伦敦急救中心发言人说:“我们的医护人员马上对该病人进行了治疗,并且无论是在现场还是在去医院的途中,我们都做了多方面的努力来让他重新呼吸。”
It is important to avoid over treatment and the lower end of these ranges should be used to guide treatment decisions.
重要的是要避免过度治疗及这些范围低端应该用来指导治疗的决定。
Stoke manager Tony Pulis defended his supporters over their treatment of Terry and claimed that the Chelsea captain will come home a hero if England win the World Cup in South Africa this summer.
斯托克城队主教练TonyPulis为己队支持者对Terry的态度辩护,并声称如果切尔西队长能率领英格兰队在今夏的南非世界杯上夺冠,那他将成为英雄!
Stoke manager Tony Pulis defended his supporters over their treatment of Terry and claimed that the Chelsea captain will come home a hero if England win the World Cup in South Africa this summer.
斯托克城队主教练TonyPulis为己队支持者对Terry的态度辩护,并声称如果切尔西队长能率领英格兰队在今夏的南非世界杯上夺冠,那他将成为英雄!
应用推荐