Swearing injects a direct, succinct emotional component into the discussion, usually in order to express frustration, anger or surprise (up to two-thirds of our swearing is for just such expressions).
说脏话将直接、简洁的情绪成分带进了讨论中,一般都是为了表达受挫、生气或者吃惊(高达2/3的粗口是为了表达这些情绪)。
We hope that this study will serve not only to acknowledge the part that swearing plays in our work and our lives, but also to indicate that leaders sometimes need to 'think differently'.
我们希望这一研究不仅能让人们认识到讲粗话是我们工作及生活中的一部分,同时也要让领导们意识到有时候需要‘换个角度看问题’。
Swearing, cursing or insulting other members is banned in our group, we are friends here and we should respect each other.
不允许在群内使用咒骂、诅咒、侮辱等不文明用语,群友间应彼此尊重。
If we didn't do this, our streets would be clogged up with people whose shoes were stuck to the pavement, cursing and swearing at each other like a bunch of swaying punch bags.
记忆如果做到这一点,我们将街道堵塞了人的鞋子都坚持路、脏话骂对方,像一群打右袋。
If we didn't do this, our streets would be clogged up with people whose shoes were stuck to the pavement, cursing and swearing at each other like a bunch of swaying punch bags.
记忆如果做到这一点,我们将街道堵塞了人的鞋子都坚持路、脏话骂对方,像一群打右袋。
应用推荐