如果日本想引领未来,他就必须勇敢的面对过去。
Japan must face up to the past, if it wants to lead in the future.
我回避过去,是因为自己不敢面对过去。
用最少的悔恨面对过去。
面对过去不必遗憾,自信把握现在的一切。
Face your past without regret. Handle your present with confidence.
不用面对过去的话,回忆将是一件美妙的事。
Memories are wonderful things, if you don't have to deal with the past.
面对现实,而不是面对过去或你希望的那样!
Face reality as it is, not as it was or as you wish it to be.
她现在可以心平气和地面对过去的枷锁,然后继续向前生活。
She could now move forward and throw off the shackles of the past.
以平静的心情面对过去,就不会扰乱当前的生活。
我知道我必须要做的事情,但来回去意味着要面对过去。
I know what I have to do. But going back means to face the past.
尽管如此,我们日本人要超越世代,正面面对过去的历史。
Still, even so, we Japanese, across generations, must squarely face the history of the past.
面对过去无怨无悔,把握现在充满信心,备战未来无所畏惧。
Face your past without regret. Handle your present with confidence. Prepare for the future without fear.
历史是一面镜子,只有诚实地面对过去,才能真实地拥有未来。
History is a mirror. Only when we face history honestly, can we really have a future.
面对过去无怨无悔,把握现在充满信心,备战未来无所畏惧。保持信念,克服恐惧! !
Face your past without regret. Handle your present with confidence. Prepare for the future without fear. Keep the faith and drop the fear.
面对过去无怨无悔,把握现在充满信心,备战未来无所畏惧。保持信念,克服恐惧! !
Face your past without regret. Handle your present with confidence. Prepare for the future without fear. Keep the faith and drop the fear.
应用推荐