我非但读过此书,还记得所读的内容。
I not only had read the book but (also) remembered what I had read.
她非但没帮上忙,反而碍事。
我们俩非但没有放松,反而觉得很不舒服,我们几乎没说话。
Far from being relaxed, we both felt so uncomfortable we hardly spoke.
他们都是那些非但没有过度工作,反而要求更多工作时间的人。
They're all those who, far from being overworked, actually seek more hours.
但往往他们非但没有麻木,反而更低落。
But instead of bringing the numbness they seek, it usually leads to worse depression.
经济困境非但不可取,而是令人憎恶。
他非但没生气,反而很高兴。
读这种无聊的东西非但无益,而且有害。
显然,危机非但没有好转,反而愈演愈烈。
以上的电话交谈非但粗鲁,亦损及商机。
The above telephone conversation is not only discourteous, but also hurts business prospects.
他非但不接受我的劝告,反而背叛了我。
人非但不可爱, 而且也是孤苦无助的。
药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
你非但对情况没什么帮助,反而弄得更糟。
这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
非但如此,他让所有困难动作看来如此简单。
但是这种锻炼,我们非但不欢迎,反常躲避。
非但没有生气,我一生中还没有这样笑过呢。
非但不愿意相信神会供应,而相信神的敌人。
Instead of trusting that God will provide, he, instead went to trust God's enemy.
这里的玻璃房非但可爱而且是难以置信的浪漫。
吉姆上星期非但写信给我,而且昨天还来看过我。
Jim not only wrote to me last week but also came to see me yesterday.
环保非但不是企业的负担,反而是企业的商机。
So environmental protection is a business opportunity instead of a burden.
他们认为这天药不起作用,非但如此,药还会使他们发疯。
They thought the medicine wouldn't work, but instead would make them crazy.
科学家们发现,酒精非但不能使人忘却烦恼,反倒加深了记忆。
Scientists have found that drinking will actually help you to remember them.
这种差异非但不表示康德历史哲学之不成熟,反而显示出其优点。
What these differences reveal, are the strengths rather than insufficiencies of his philosophy of history.
因此,美元作为媒介货币的地位非但不会下降,甚至有可能上升。
The dollar, therefore, may have even enhanced its vehicle currency status, in our view.
孩子们应该懂得,痛苦、挫折和失败非但不可避免,而且非常有益。
Children need to understand that suffering, frustration and failure are not only inevitable but helpful.
孩子们应该懂得,痛苦、挫折和失败非但不可避免,而且非常有益。
Children need to understand that suffering, frustration and failure are not only inevitable but helpful.
应用推荐