-
拉霍伊享受自由和无限的权利。
Mr Rajoy enjoys both freedom and huge power.
youdao
-
拉霍伊会怎样利用他的力量呢?
How will Mr Rajoy use his strength?
youdao
-
詹姆斯·霍伊特:我往买点吧。
James Hoyt: Ill go get some.
youdao
-
对于拉霍伊的下一个考验就是养老金。
The next test for Mr Rajoy is pensions.
youdao
-
首相拉霍伊表示第三季度将会呈现出恢复增长的态势。
Mariano Rajoy, the prime minister, says the third quarter will show a return to growth.
youdao
-
“他的行径极端残忍,他折磨我们的孩子的手段令人发指,”霍伊特说。
"What he did was so horrendous, how he tortured our children," Hoyt said.
youdao
-
米哈伊尔•霍多尔科夫斯基(Mikhail K)在牢笼之中深思人生
Mikhail K contemplates life in the cage
youdao
-
伊德·霍曼:你是怎么知道的,希尔维?
Ed Horman: How do you know that, Silvio?
youdao
-
另一方面我又希望雅伊尔津霍的故事是真的。
On the other hand I hope Jairzinho's story is true.
youdao
-
我并不确定自己是否愿意相信雅伊尔津霍。
I'm not sure whether I want to believe Jairzinho.
youdao
-
伊德·霍曼:那样很好吗?
Ed Horman: Is that so good?
youdao
-
伊德·霍曼:那样很好吗?
Ed Horman: Is that so good?
youdao