人们常常用亲吻脸颊的方式问候对方。
人们常常出于礼貌问候健康。
全世界的人们对这个问候都很熟悉,尽管他们自己可能从来不这样说。
人们通过写信不仅能够互相问候,而且还可以互相交换他们的思想。
People can not only greet each other but also exchange their thoughts by letters.
在新年的第一天,人们首先会互相问候。
吉姆:人们见面时为什么常常问候健康?。
Jim: Why do people ask about health when they meet each other?
男人们站起来问候女人们。然后他们又坐下了。
The men stood up to greet the women. Then they sat down again.
虽然问候的方式不同,但人们还是能相互理解。
Although the forms of greetings are different, people can understand each other.
为什么人们没有平常地互相问候一句:新年快乐?
Why not say "Happy New Year" to each other like normal people?
在世界上,人们用很多不同的方式表达致意和问候。
People around the world greet each other in many different ways .
你认为为什么不同国家的人们相互之间用不同的方式互相问候?
Why do you think that people in different countries greet each other in different ways?
我从小到大在美国各个角落都听到人们使用这句问候语。
I have heard people use this greeting my whole life all over the United States.
这句话也同样适用于旅游期间人们或朋友之间的互相问候。
This sentence is also asked by friends and people you meet when traveling.
这句话也同样适用于旅游期间人们或朋友之间的互相问候。
This sentence is also asked by friends and people you meet when traveling.
应用推荐