遗憾的是,我认为这件事还没有了结。
Unfortunately, I don't think we've heard the last of this affair.
遗憾的是,对于何时应当放弃应用级事务并没有简单的规则。
Unfortunately there are no simple formulas for when to back away from application level transactions.
遗憾的是,没有下雪。
遗憾的是,该信息并没有实际存在于服务文档中。
Unfortunately, that information does not actually exist in the service document.
遗憾的是,目前在表格中还没有第四种力,引力的位子。
Unfortunately, there is no place, yet, for the fourth universal force, gravity.
遗憾的是,目前还没有一种很好的方式能对业务流程模型的质量进行有效度量。
Unfortunately, no good way has been developed to measure the quality of business process models.
然而,(遗憾的是)一直没有这种代价。
没有烦恼,没有遗憾。因为此刻是生活与行动的时刻。
There is no worry there is no regret, For this is the time to live and to act.
遗憾地是,由于没有清楚的产权,这笔交易没有一个主要原则。
Sadly, with no clear property rights, there was no basis for a deal.
遗憾的是,对此确实还没有任何的保障。
Unfortunately, there really aren't any safeguards in place against that.
但遗憾的是,这一点在贵国的汇率政策上没有做到。
But that is, alas, not happening over your exchange rate policies.
遗憾的是,入侵者对我们没有那么友善。
在清单上我们所列出的一切中,遗憾的是,并没有包括我们自己。
Our list of everything, regretfully, does not yet include itself.
但遗憾的是,我认为在这件事上没有妥协的余地。
B: Unfortunately, I don't think there's room for compromise in this matter.
遗憾的是,Klewel还没有对外提供这一软件。
Sadly, Klewel has not made its software available to the public yet.
遗憾的是该病没有有效的治疗方法。
Unfortunately there is no effective treatment for the disease.
没有邀请她,他觉得是一个很大的遗憾。
遗憾的是,我们来得太迟,没有赶上飞机。
很遗憾的是后羿没有听从王母娘娘的建议。
高校的日子,没有刻骨的恋情,是让他遗憾的事情。
很遗憾的是,至今为止还没有有效的治疗方法来治愈硬皮病。
Unfortunately, there is no proven treatment or cure for any form of scleroderma.
遗憾的是,没有任何方法可以预测你与爱人的关系能否天长地久。
Unfortunately there's no way of telling for certain if a relationship will last.
但遗憾的是,我认为在这件事上没有妥协的余地。
Unfortunately, I don't think there's room for compromise in this matter.
她遗憾的是从来没有机会见到他。
遗憾的是,我没有抄一份留底。
遗憾的是,我没有抄一份留底。
应用推荐