• 不是叫人不过气的刺激和兴奋

    Love is not breathless. It is not excitement.

    youdao

  • 自己孩子几乎得让他们不过气

    She loved her own children, almost smothering them with love.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 走出会议室那里不过气来。

    I went out of the meeting room; the atmosphere there smothered me.

    youdao

  • 块硬币喉咙开始透不过气

    A coin went down his throat and he started to choke.

    youdao

  • 跳进冰冷的河里时,简直透不过气来。

    I gasped as I jumped into the cold river.

    youdao

  • 不过虽然任务压得透不过气来,但进行英勇领导机会也是很多的

    But if the tasks were overwhelming the opportunity for bold leadership was also great.

    youdao

  • 最近经济危机显示人们已经借贷压得透不过气

    The recent financial crisis showed people were overwhelmed by credit.

    youdao

  • 则出人意外的消息惊诧得透不过气来。

    I gasped in surprise at the unexpected news.

    youdao

  • 还是许多以前女孩生活透不过气来吗?

    Would she be crushed like many other girls before her?

    youdao

  • 常常莫名袭来孤单压抑闷的透不过气

    I often felt lonely and hit the curb boring their souls.

    youdao

  • 常常莫名袭来孤单压抑闷的透不过气

    I often felt lonely and hit the curb boring their souls.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定