法庭已决定暂缓进行这诉讼程序。
第四章提出如何在我国构建小额诉讼程序。
Chapter four discusses how to create small claims procedure in China.
Kirchner夫妇或许能让这些诉讼程序放慢脚步。
The Kirchners could probably slow down some of these proceedings.
对我来说,诉讼程序没有结束,才只是刚刚开始。
For me, the proceedings were not ending, but just beginning.
小额诉讼程序就是为了满足人们的诉讼需求而产生的。
The jot legal procedure is to meet people's lawsuit need to produce.
再审程序是我国民事诉讼程序中的一个重要组成部分。
The retrial procedure is one of important parts in Chinese civil procedures.
监督程序是国民事诉讼程序中争议较多的一个程序。
The trial monitor program is in the country civil proceedings disputes many procedures.
进而言之,人事诉讼程序之确立具有深厚的理论基础和现实基础。
Further, the establishment of personnel proceedings has profound foundation of theory and practice.
由诉讼程序塑造的抽象诉讼空间区隔出诉讼空间内外的诉讼事实和纠纷事实。
The relation of procedure fact and dispute fact is the core of this dissertation.
对于法院的最终判决,当事人可以像在其他的民事诉讼程序中一样提起上诉。
The court's final decision may be appealed as in other civil proceedings.
立案程序一直是刑事诉讼法修改中讨论的热点。
Case registration procession has been a hot point discussed in penal lawsuit amendment.
简易程序作为民事诉讼中的一个重要组成部分,有其自身独特的价值。
As an important part of civil action, summary procedure possesses unique value.
第一章论述了侦查程序在刑事诉讼法中的地位与功能。
The status and function for the spy proceeding in the criminal law have been discussed.
我国法律应该设立一种特别程序来解决无民事行为能力人的离婚诉讼问题。
Therefore, our country should set up one special procedure to solve the issue.
完善的审前程序对于确保审判公正、提高诉讼效率具有独特的价值。
Pretrial Procedure has a unique value for ensuring Justice and improving efficiency of Civil Procedure.
当事人程序主体性原则,所要阐明的是民事诉讼制度“为谁而存在”的问题。
The principle of the parties as the subject in the civil procedure is about the issue that for whom the law of civil procedure should be.
这些诉讼权利互相配合,共同保障当事人在程序中的利益和主体地位。
All these rights together protect litigant's interests and status in civil procedure.
第一部分,民事诉讼审前准备程序的价值与功能。
The first part is the values and function of the pre-court civil procedure.
第一部分,民事诉讼审前准备程序的价值与功能。
The first part is the values and function of the pre-court civil procedure.
应用推荐