他虽然走了那么长的路,但看上去一点儿不疲倦。
Though he has walked a long way, he does not look a bit tired.
虽然乘飞机会便宜些,我们还是走了陆路。
We made the journey by land , though flying would have been cheaper.
虽然女性已经走了很远,但是我们仍然有更长的路要走。
While women have come a long way, we still have a long way to go.
虽然完美的方案也许还没有被写出来,但我确实觉得我们已经在正确的方向上走了很远。
Although the perfect solution may not have been written yet, I do think we are already pretty far into the right direction.
虽然我们朝着正确的方向走了一小步,但是这种方法仍有不足。
Although a step in the right direction, this approach still has some drawbacks.
过了好久,它迈出了第一步,虽然不太稳当,但是它接着又走了一步。
Then it looked at me.After a long moment, it took an unsteady step, and then another.
过了好久,它迈出了第一步,虽然不太稳当,但是它接着又走了一步。
After a long moment, it took an unsteady step, and then another.
虽然我们就要走了,中国将永远是我们的家开始的地方。
Even though we are leaving, China will always be where our family started.
虽然成员格伦。弗雷走了,但是他将被人们铭记。
Though the member Glenn Frey is gone, he will be remembered by people.
警察虽然捉住那扒手的手臂,却被他挣脱逃走了。
The pickpocket broke away from the policeman who had been holding his arm.
虽然不曾真的想过我们以后可以走多久,但是真的很庆幸的是有你陪伴我走了好久。
Although never really thought about how long we can go after, but am happy to have you accompany me for a long time.
第二天,虽然我尽力挽留,施特略夫还是走了。
然后还回去了领馆看下大家,虽然我走了,很多东西也变了,但感觉我好像从来没有离开过一样。
It did feel weird, and felt like I had never left before. Anyway, it's so good to see them again.
然后还回去了领馆看下大家,虽然我走了,很多东西也变了,但感觉我好像从来没有离开过一样。
It did feel weird, and felt like I had never left before. Anyway, it's so good to see them again.
应用推荐