而一个人是你的配偶。
人们在意外貌,而一个人的种族、遗传因子影响着他的外表。
People care about looks, and one's race and genetic lineage affect one's looks.
一个人可能花几个小时打电话,而另一个人很少打电话。
One person may spend hours on the phone, while another rarely makes calls.
为什么一个人想要成为美国问题的一部分,而不是解决方案呢?
Why would one want to be part of the problem in America, instead of the solution?
如果一个人很骄傲,他的朋友会因此而离开他。
我们生而孤单,但并不是一个人独自生活。
再说,因为一个人的罪过而折磨另一个人,这正当么?
Besides, is it just to torment one man for the crime of another?
第一个人说一番话,被第二个人听见,和他一起说,此时第三个人反对,而第四个人一看,一边有两个人而一边只有一个人,便跟着那两个人一起说。
The first man said, was the second personal hearing, and he said, now the third and the fourth individual personal against a two side, and only one side, then follow the two together.
一个人是花钱狂而另一个人存钱吗?
弗兰克的决定表现了他是怎样一个人,而不是他能做什么。
这真奇妙,你可以如此自在地、美丽地聆听另一个人,而没有思考。
The amazing thing is that you can listen to another person, without thinking, easily, beautifully.
一个人可以是超重而不是肥胖。
学着看到一个人好的一面而不是消极的一面。
它们带来了一种信条,而每一个人都必须服从于它。
一人想出去走走,而另一个人想呆在家里。
例如,一个人可能有传真号码,而另一个人没有。
For example, one person may have a fax number, while another may not.
女人必须为了她们所希望在这个世界上看到的而做出改变……哪怕只有一次,哪怕只有一个人。
Women must be the change they wish to see in the world... one person at a time.
良好的关系需要两个人共同维护,而不是一个人无尽的索取或者付出。
A healthy relationship is about both people, not how much one person can get from (or give to) the other.
一个人怎样能活出自己的全部?,而不是只活了一半呢?
一个人选择鲜红色的小轿车,而另一个人则宁可要墨绿色的。
One person chooses a bright red car, but another prefers a dark green.
你想知道,因为烦人而解雇一个人是否在道德上说得过去。
You want to know if it is morally OK to fire someone for being annoying.
锻炼我们勇气的一个方法就是对一个人说积极的话——即使你为他们是如何接受你所说的而感到不安。
A good way to train your courage is to say something positive about a person - even if you're nervous of how they'll receive what you say.
他说:“你们必须相信自己只是一个普通人,而电视上的每一个人也都很普通。”
"You have to believe that you are an average person - and that everyone on TV is also an average person," he said.
不可能每一个人都为了经济的繁荣而选择储蓄。
It is not possible for everyone to save their way to prosperity.
现在,一个人死了,而另一个则进了监狱。
而讲故事正是检验一个人能力的最好方式。
一人想要热的,而另一个人想要凉的。
我想我一直都为真正成为某人的妻子而感到深深的恐慌,因我从生命中体会到,一个人是不可能真爱另一个人的,绝不可能。
I guess I have always been deeply terrified to really be someone's wife since I know from life one cannot love another, ever, really.
我想我一直都为真正成为某人的妻子而感到深深的恐慌,因我从生命中体会到,一个人是不可能真爱另一个人的,绝不可能。
I guess I have always been deeply terrified to really be someone's wife since I know from life one cannot love another, ever, really.
应用推荐