现在的电视节目为什么这么喜欢描写老男人和妙龄性感女郎的故事呢?
What is this current television obsession with older men and nubile young women?
我们的校长室个老男人。
那个老男人沿街步行。
那个老男人刚炫耀了他的巨额财富。
他是个长得像猪一样的秃头老男人。
和一些老男人喜欢古典音乐非常。
在左边的那个老男人是我的爷爷。
然后他买了一瓶酒给那个老男人。
Then he brought out a bottle of wine and gave it to the old man.
老男人回答说“来自约克郡”。
为何老男人不能扮演他真实的年纪?
但是——“我不要嫁给老男人!”
哦,好吧,也许是我对老男人有嗜好。
老男人说“我觉得这位司机认识你!”
有什么东西在那个老男人的眼中闪烁着。
想着这些衣着不整的老男人,我晃了晃头然后笑了。
I throw my head back and laugh, thinking of these unkempt old men.
误解:我的老男人很有钱。
这可不是老男人俱乐部,这是挖蚌俱乐部。
我嫁了一个老男人啊!我希望他也是这么想的。
当今社会不乏有钱的老男人与年轻貌美的女人结合的实例。
There are many examples of rich old men getting young attractive ladies.
一个老男人和女人结婚多年,即使他们彼此憎恨。
An old man and woman were married for years even though they hated each other.
我称他是老男人。
我称他是老男人。
应用推荐