-
我试着跟他联系,却没联系上。
I tried to contact him but was unable to.
《牛津词典》
-
你知道我在哪儿能跟他联系上吗?
Do you know where I can reach him?
《牛津词典》
-
我怎么才能联系上他,你能出个主意吗?
Can you suggest how I might contact him?
《牛津词典》
-
我一定要联系上这些人。
I'm definitely going to get in touch with these people.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
打电话比写信或发电子邮件更容易联系上她。
It's easier to reach her by telephone than by mail or email.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
每只动物都系上了标有号码的小牌,以便辨认。
Each animal was tagged with a number for identification.
《牛津词典》
-
医生有没有告诉你在紧急状况下如何联系上他或她?
Has the doctor told you how to reach him or her in emergencies?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这件上衣可以系上扣子或不系扣子套在T恤衫的外面穿。
The top can be worn buttoned up or open over a T-shirt.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
在我前面的一个告示牌上写着“系上安全带,这是伊利诺伊州的法律”。
A sign just ahead of me said, "Buckle Up. It's the Law in Illinois."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们必须联系上并治愈更多的病人。
We have to reach and cure more patients.
youdao
-
他在每一对尾巴上系上了一支火把。
He fastened a torch to every pair of tails.
youdao
-
他们在人际关系上更加开放。
They tend to be more open in interpersonal relationships.
youdao
-
警察系上皮带,走了出去。
The policemen belted up and went out.
youdao
-
也许有人能联系上她。
Maybe someone could get in touch with her.
youdao
-
你系上安全带了吗?
Did you put on your seat belt?
youdao
-
军事关系上的坚冰可能不会像之前的寒流那样容易融化。
The ice over military ties may not thaw as easily as in previous cold snaps.
youdao
-
它们可以给我们带来关系上的自由,也可以把我们束缚在一起。
They can bring us freedom in our relationships or bind us to them.
youdao
-
语用意义建立在符号与其解释者之间的关系上。
Pragmatic meaning is built on the relationship between the sign and its interpretant.
youdao
-
每件物品上都系上了标签。
A tag was attached to each article.
youdao
-
他们的婚姻关系上月破裂了。
Their marriage broke up last month.
youdao
-
这个概念也可以用在两性关系上。
This same idea can be applied to relationships.
youdao
-
国际关系上的礼节与词令非常重要。
Manners and tone of voice matter in international relations.
youdao
-
特雷福,让我帮你把鞋带系上吧。
Trevor, let me tie your shoelace.
youdao
-
在业务关系上也会发生同样的事儿。
The same happens in a business relationship.
youdao
-
噢,记转—永远要系上安全带。
Oh, remember - always fasten your seat belt.
youdao
-
看来他真的需要系上一条裤腰带了!
Before it was his fly, but now he needs a belt!
youdao
-
很好,好吧,先把这个围裙系上。
I like that, Alright, put on this apron first.
youdao
-
但真正的破坏是在日常的人际关系上。
But the real damage is in daily human relations.
youdao
-
在同一种语言的不同语系上也是如此。
This is true of different dialects within a language.
youdao
-
帕默极为恼火,叫诺维克联系上卡尔。
Palmer is furious and has Novick contact Carl.
youdao