但她的所作所为符合美国的利益吗?
这符合美国的长期利益吗?
美国谈判者说任何协议必须符合美国法律。
为什么说让伊拉克人走自己的路符合美国自身的利益?
Why it is in America's own interest to let the Iraqis have their way?
这个想法是符合美国人民长期存在的愿望的。
This thought was quite in line with the long-existing aspirations of the American people.
毕竟从长远来看,解决这一冲突也是符合美国自身利益的。
In the long run, after all, resolving this conflict is in America's interest, too.
这完全令人无法接受,而且一点也不符合美国精神。
This is totally unacceptable and totally un-American, "Huntsman said."
是的,我们乐意表示我们的产品符合美国严格的法令。
Yes, we are happy to say our products meet the requirements under the strict U. s. regulations.
您放心吧,我们的包装设计和颜色会符合美国人口味的。
You can rest assured that our design and color of packing will suit american taste.
这将符合美国的利益,调和三场大的斗争,并为他赢得尊重。
That’s what will serve U.S. interests, moderate the three great struggles and earn him respect.
制造大规模的公众敌意既不符合美国的利益,也不符合中国的利益。
It is not in America's nor China's interest to create massive popular hostility.
这将符合美国企业的相当不错,因为大多数美国公司强烈反对有关建议。
That would suit Corporate America quite well, since most US companies bitterly oppose the recommendations.
此前的美国贸易法要求符合这一协议内容。
Earlier American trade laws require compliance with that agreement.
不是“美国企业每年的软件支出为多少多少,我们的目标市场是这其中的15%”这样的说词,而是“我们的市场中有250万符合逻辑的潜在客户。
Not "American companies spend $6 gadzillion per year on software. We address 15% of that market."
专家称,全美国只有5%的人符合献血的健康标准。
Experts say just 5 percent of Americans healthy enough to donate blood.
专家称,全美国只有5%的人符合献血的健康标准。
Experts say just 5 percent of Americans healthy enough to donate blood.
应用推荐