由于它们的业务模式相近,两支股票的价格通常应当相继出现变化。
The two share prices should generally move in tandem because of their similar business model.
而在随后的春天,又相继发生了数次巨大的风暴。
Which was followed by several other major storms leading into the Spring.
那些外聘的有经验的管理人才相继离职。
Experienced management staff hired from outside left, one by one.
从上周四晚针对他的死,娱乐界各种纪念活动相继展开了。
Reaction to his death started trickling in from the entertainment community late Thursday.
但许多问题相继涌现:基里巴斯如何对本国的海洋资源进行公正的估价?
But many questions remained: How could Kiribati put a fair price on its Marine life?
它是由许多作曲家在数年间相继完成的。
I think it's been set by a number of composers over the years.
接着,他们又相继把我的煤气、电和水都给断了。
Then, in succession, they cut off my gas, electricity, and water.
数千所学校相继成立,提供给所有的孩子更好的。
Thousands of schools have been set up to make education available to all children.
我的丈夫和儿子两年内相继去世。
这次大约蜜蜂相继死去只要一周到三周的时间。
近来他的朋友相继死亡。
她的朋友正相继死去。
他的作品从1998年开始就在智利和其他国家相继展出。
His work has been exhibited since 1998 in Chile and other countries.
许多新的教育理念相继提出。
多名医生相继通知贝克,块状物没什么大不了的。
去年,他的爷爷、奶奶相继去世了。
Last year his grandfather and grandmother died one after the other.
建筑节能的行业标准已相继推出。
The professional standards for building energy saving have been put into effect one after another.
这里随后又相继受到土耳其人和意大利人的统治。
研究了针对连锁故障缓慢相继开断阶段的系统状态搜索法。
A search method for system state was studied, which aimed at slow continual outage stage.
昨天,部分旅行社的春节国内旅游线路也相继出炉。
Yesterday, some travel agencies recommended some domestic travel lines during spring festival.
随后,其他国家纷纷效仿,相继出台了各自的内部控制规范。
And then other countries also issue their own internal control standards.
在美国,针对毒物侵害,学者们也相继提出了一些新的理论。
In America, in the part of toxic tort, there are also some new theories.
首先概括了可能出现在缓慢相继开断阶段的元件故障模型。
First, element fault models which possibly appear in this stage were summarized.
各个国家相继推出了具有特色的阅读推广措施。
Each country has also launched a special promotion measures.
随后它相继受到土耳其人和意大利人的统治。
随后它相继受到土耳其人和意大利人的统治。
应用推荐