他对马登斯说,记录这些数据吧。
普鲁登斯·罗纳克:那是什么?
2005年的年会在普罗维登斯举行。
这是普罗维登斯医院和医学中心的网页。
This is the web page of Providence Hospital and Medical Centers.
艾迪生:这是莎拉希·登斯评委会的宴会厅。
Addison: This is the dining hall of the Sarah Siddons Society.
一幢位于哥市北部弗雷·登斯堡的两层小楼。
A brother at Fredensborg in the northern city of the two-tier small building.
我独自从普罗维登斯返回,不禁在火车上喟然叹息。
So bound home from Providence alone, I was groaning to myself on the train.
拿骚,位于新普罗维登斯岛上,是首都和最大的城市。
Nassau, on New Providence Island, is the capital and the largest city.
班上每位同学都针对普罗维登斯市滨水地区复兴做了一份提案。
Each student in the class made a proposal toward the redevelopment of the Providence waterfront.
笔者认为,吉登斯的结构化理论可以为这一思路提供了理论的支撑。
I think, Giddens' structuralization theory can offer the support in this field.
希尔斯登呷了口茶,但茶都凉透了。
在市场看来,这些救援是贝尔斯登衰落的信号,而不会给人带来希望。
The rescue was seen in the market as a sign of weakness rather than one of hope.
对美国来说,拯救贝尔斯登,就是这种选择消失殆尽的时刻。
For the US, the rescue of Bear Stearns was the moment when that option evaporated.
最担心的是路易斯登,他们占有世界香槟市场18%的份额。
Most feared is LVMH, which has just over 18% of the global champagne market.
时至今日,路易斯·威登是公认的高品质女式提包品牌。
Still today, Louis Vuitton is recognized for its high quality purse.
我认为,没有任何一家公司愿意重蹈贝尔斯登的覆辙。
I do not think any company is interested in repeating the experience of Bear Stearns.
基金和其它机构认定贝尔斯登的现金即将枯竭,他们将赌注皆下于此。
Funds and other financial players were betting that Bear Stearns could run out of cash.
很多贝尔斯登的雇员对他们的工作忧心忡忡。
Many Bear Stearns employees, as you know, are concerned about their jobs.
华尔街已经有传言声称贝尔斯登陷入了现金流危机。
Rumor on Wall Street had it Bear Stearns was strapped for cash.
类似恐惧已导致今年三月贝尔斯登被强行出售。
Similar fears had led to the forced sale of Bear Stearns in March.
特别是(美联储)挽救贝尔斯登的事件改变了我们的思维模式。
The rescue of Bear Stearns, in particular, was a paradigm-changing event.
既然贝尔斯登的结局是这样,金融系统的其他方面就可想而知了。
今年早些时候,摩根大通以二十多亿美元的价格收购了贝尔斯登公司。
It bought Bear Stearns for more than two-billion dollars earlier this year.
曼和斯堪尼亚其实很登对。
凯西·海登赫伊斯当时坐在附近的沙滩上。
贝尔斯登已经在这里很久了,我们也在这里。
Bear Stearns has been here a long time, and we're staying here.
和上周末一样,贝尔斯登再次陷入绝境。
In an ugly replay of the weekend before, Bear Stearns was imperiled again.
贝尔斯登的许多人在漫布的传言中度过了一个浑浑噩噩的下午。
Many at Bear Stearns spent the afternoon paralyzed as rumors spread.
作为首相,爱德华·希斯和戈登·布朗有诸多共同点。
AS PRIME MINISTERS, Edward Heath and Gordon Brown had quite a lot in common.
作为首相,爱德华·希斯和戈登·布朗有诸多共同点。
AS PRIME MINISTERS, Edward Heath and Gordon Brown had quite a lot in common.
应用推荐