我已经把她的比赛变成了我的比赛,我甚至没有意识到这一点。
I had turned her contest into my contest without even realizing it.
自从他上次见到她,已经有,嗯,11年甚至更久了。
甚至可能已经阅读过其中的一部分。
您甚至可以在主题已经交付转换之后增加链接。
You can even add links after topics have shipped to translation.
他甚至可能已经接受了南方分离的可能。
有的时候我甚至觉得他已经变了,我开始信任他了。
Sometimes I even think that he has changed and I start to trust him.
他们甚至相互约见,只不过那时奥威尔已经垂危于病床之上。
They even met, though only when Orwell was already on his deathbed.
甚至他也许已经死了。
不过大多数公司战略都已经确定,甚至制度化了。
At most companies, though, the strategy has been established, even institutionalized.
但我对这代人的担心是他们已经变得自满,甚至更糟。
But my fear for this new generation is that they have become complacent, or worse.
这甚至已经构成违法了。
我甚至已经不能拿自己和她们相比了。
这样的语言已经变得太过寻常了,人们甚至不会注意到它。
So common has this kind of language become, we scarcely notice it anymore.
甚至庆祝舞会还没结束,他就已经投入到了新工作之中。
Even before the inauguration parties ended, he threw himself into his new job.
在1997年常听到的‘公民’这个词,现在我们甚至已经不用了。
在1997年常听到的‘公民’这个词,现在我们甚至已经不用了。
你甚至可以换些你家里已经有的。
You could even exchange them with others you already have at your house.
因为她甚至已经在预测"欧洲终将变得更有竞争力"。
She even predicts that “Europe will in the end be more competitive” because of it.
甚至有一些人认为现在时候已经到了。
甚至在他们已经开始崩溃的时候,美国的政策响应仍是异常重要。
And even once they began to crash, the U.S. policy response was extremely important.
他们甚至已经选出了他们自己的州指导员。
这“流感”甚至已经破坏免疫系统最强大的部分了。
The flu has battered down even the hardiest parts of the immune system.
已经说过,指标本身,甚至在收集时,是低级的。
Having said that, the metrics themselves, even when collected, are low level.
甚至散布谣言的人同意,俄罗斯已经不是威胁了。
我们甚至可以巧妙地说,她已经焕然一新了。
And we might even say elusively it says though she is a whole new person.
通过这些工作,她甚至已经有了一笔积蓄。
通过这些工作,她甚至已经有了一笔积蓄。
应用推荐