“我一点也不老!”枞树说。
整个下午都在枞树荫下度过。
The afternoon was spent in the cool shadow of the fir-trees.
“现在美好的生活又要开始了!”枞树想。
小屋后面有三棵老枞树,枝叶粗大,蓬乱。
Behind the hut stood three old fir-trees with great shaggy branches.
多么可爱的小枞树!
啊,看那边的枞树!
她在搜寻更有趣的东西,看到了小屋后面的三棵老枞树。
Searching for some more interesting thing, she saw the three old fir-trees behind the hut.
我总觉得我又和爷爷在一起了,能听到枞树的哗哗的响声。
I always think I am with my grandfather again and can hear the fir-trees roar.
这棵小枞树非常想长成一棵大树。
外边的树林里有一棵可爱的小枞树。
“我不知道有这样的地方。”枞树说。
他们所指的并不是那棵枞树。
整个晚上,枞树静静地站着,陷入了沉思。
“现在,快乐的生活又要开始了。”枞树想。
“啊,”小耗子们说,“你是多么幸运啊,老枞树!”
"Oh," said the little Mice, "how fortunate you have been, old Fir Tree!"
枞树高兴地享受着新鲜的空气。
许多孩子跑了进来,在枞树跟前停下。
第二天早上,枞树还想见到那些孩子。
可是枞树不明白他们的话。
其中一个孩子把那颗星从枞树上拿下来。
枞树在阳光里放松了身体,伸展开枝叶。
The tree relaxed in the sunlight, and spread out his branches.
那深黑的枞树长的那么高;
枞树想着:“我的所有打扮又重新开始了。”
"Now," thought the fir, "all my splendour is going to begin again."
这话让枞树很高兴。
这一天枞树很开心。
枞树回答。
本文介绍了一种虫酰肼在红栎和胶枞树叶中的残留量分析方法。
A method was developed to determine tebufenozide in some forest leaves.
本文介绍了一种虫酰肼在红栎和胶枞树叶中的残留量分析方法。
A method was developed to determine tebufenozide in some forest leaves.
应用推荐