• 戒指我来说纪念意义

    This ring has great sentimental value for me.

    《牛津词典》

  • 火箭发射于1980年3月

    The rocket was launched in March 1980.

    《牛津词典》

  • 硬币上的文字平了。

    The inscription on the coin had worn away.

    《牛津词典》

  • 镜子水池上方钉子上

    A mirror hung on a nail above the sink.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 火箭无声面向目标射去。

    Two rockets homed in on it from behind without a sound.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 手榴弹弹片击中了。

    He was hit by shrapnel from a grenade.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 钱包取出硬币那个小孩

    I took a coin out of my purse and gave it to the child.

    《牛津词典》

  • 了一价值50万美元钻戒

    She wore a diamond ring worth half a million dollars.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 获得金牌铜牌

    He won three golds and a bronze.

    《牛津词典》

  • 这个运动队获得银牌铜牌

    The team won two silvers and a bronze.

    《牛津词典》

  • 戒指珍爱财产

    This ring is my most treasured possession.

    《牛津词典》

  • 戒指,留作对希腊纪念

    I bought the ring as a souvenir of Greece.

    《牛津词典》

  • 请人把蓝宝石镶嵌到戒指上

    She had the sapphire set in a gold ring.

    《牛津词典》

  • 复出后锦标赛赢得了金牌。

    She came out of retirement to win two gold medals at the championships.

    《牛津词典》

  • 获得奖牌好比梦想成真

    Winning the medal was like a dream come true.

    《牛津词典》

  • 永远也不摘掉戒指

    I could never part with this ring.

    《牛津词典》

  • 戒指肯定好多钱。

    That ring must be worth a fortune.

    《牛津词典》

  • 净面的戒指

    She wore a simple band of gold on her finger.

    《牛津词典》

  • 有一便士的硬币吗?

    Have you got a ten pence piece?

    《牛津词典》

  • 机器里20便士的硬币。

    You need two 20ps for the machine.

    《牛津词典》

  • 戒指订做的。

    The ring was specially made for her.

    《牛津词典》

  • 便士硬币吗?

    Have you got a five pence?

    《牛津词典》

  • 树上摘下柠檬

    I plucked a lemon from the tree.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 口袋掏出硬币,把投掷出去。

    I pulled a coin from my pocket and flipped it.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 只有鱼雷击中目标。

    Only two torpedoes struck home.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们到处戒指

    We looked all over for the ring.

    《牛津词典》

  • 戒指了几个极有情感价值

    The ring wasn't worth very much but it had great sentimental value.

    《牛津词典》

  • 硬币塞手里然后继续向前走。

    He pressed a coin into her hand and moved on.

    《牛津词典》

  • 戴着徽章,上面写着“投科茨一票”。

    She wore a badge saying 'Vote for Coates'.

    《牛津词典》

  • 劫案发生烟雾转移了人们的视线。

    A smoke bomb created a diversion while the robbery took place.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定