起初这是罗伯特·李将军的庄园。
李将军再一次阻止了北方军的进攻。
士兵们把美国人送到李将军那里。
李将军为什么说非常关注指挥官?
李将军对北方的入侵遭到失败。
士兵们把这个美国人送到李将军那里。
士兵们把这个美国人送到李将军那里。
李将军最终不得不停止作战。
士兵们把这个美国人送到李将军那里。
我看还是李将军说得对。
面对李将军的进攻,北军严阵以待,准备充足。
李将军并不担心波多·马可庞大的北方联军。
Lee had not worried about the large Union Army of the Potomac.
李将军列传》是真、善、美有机完美的结合。
On integration of truth and goodness in the science activity;
李将军开始说话。
李将军认为再来一次大的突击就能击垮联邦军的士气。
General Lee felt that one grand rush might break the Union army's spirit.
李将军没有浪费时间,他要将北方军从雷切蒙德赶走。
Lee wasted no time. He wanted to push the Union army far away from Richmond.
而李将军呢,纵使希望已经不复存在时,他也要战斗。
李将军不想让已经被打败的北方军逃走,他想就此歼灭这些北方军。
Lee did not want the defeated Union army to escape. He wanted to destroy it.
李将军不想让已经被打败的北方军逃走,他想就此歼灭这些北方军。
Lee did not want the defeated Union army to escape. He wanted to destroy it.
应用推荐