他对他们的造访明显地感到不安起来。
He was beginning to feel distinctly uneasy about their visit.
身患癌症濒临死亡的人会变得消瘦,并明显地衰弱下去。
现在处理这个问题还不算太晚,尽管时间明显地变紧了。
It's not too late to fix the problem, although time is clearly getting short.
她明显地感到对这个女人有一种亲切感。
这部电影因明显地美化暴力而受到了指责。
The movie has been criticized for apparently legitimizing violence.
他明显地操英国口音。
波莉姨妈脸上明显地露出焦虑的神色。
你可以很明显地看到这来自于工业。
这会明显地降低利率,削弱美元。
这一实例很明显地说明了现状。
美联储的思维明显地自相矛盾.
先前他明显地嫉妒我的成功.
这折下是明显地开始出现了。
但是这石板很明显地适合我这时期的心情。
但是很明显地,他对通用的策略颇有见地。
它明显地帮助我保持高的积极性!
通货膨胀率的降得太低。失业率明显地升高。
Inflation is running at rates that are too low... unemployment is clearly too high...
人们明显地忠于他们的身份。
最奇怪的是他对到处播种明显地痴迷。
Strangest of all is his apparent obsession with littering the world with offspring.
首先这种做法明显地有悖伟大的印度女性的主题。
It clearly is against the theme of powerful Indian women in the first place.
本周一的数据修改明显地指向了这种趋势。
Monday's revisions certainly seem to point in that direction.
因此明显地出现了下降。
每过十年,我们明显地变得越来越焦虑了。
其他第一流的青年研究人员更明显地留在一个阵营内。
Other top young researchers have remained more clearly in a single camp.
明显地,故障可以分为两种类型,软件故障和硬件故障。
Failures fall into two obvious categories: hardware and software.
明显地,考虑到那是不可能的,我们必须做好下一个事情。
Obviously, given that impossibility, we have to do the next best thing.
如果一件不好的事情发生了,这个世界就明显地即将结束。
If one bad thing happens, the world is obviously coming to an end.
模型缓存在很多情况下都可以明显地使速度加快。
Model caching can really speed things up in those circumstances.
即使这样,也可以很明显地看出,单一市场并没有名副其实。
Even so, the single market is clearly not living up to its name.
即使这样,也可以很明显地看出,单一市场并没有名副其实。
Even so, the single market is clearly not living up to its name.
应用推荐