这是我尼布甲尼撒王所作的梦。
尼布甲尼撒王非常残忍,也很聪明。
尼布甲尼撒王造27米高金像。
他们要作尊贵的尼布甲尼撒王的仆人。
他已将日后必有的事指示尼布甲尼撒王。
He has shown King Nebuchadnezzar what will happen in days to come.
突然之间,有一天清晨尼布甲尼撒王发疯了。
Then suddenly on one morning the King literally went insane.
但以理继续,“尼布甲尼撒王,你就是那金头。”
Daniel went on, "You, o King Nebuchadnezzar, are the head of gold."
尼布甲尼撒王问道:“难道是上帝的儿子在拯救和帮你们三个人?”
Nebuchadnezzar asked. "It looks like the son of God saving the three."
然而,尼布甲尼撒王依然倔强地不肯听从,于是神唯有进一步去管教他。
But Nebuchadnezzar still refused to listen and God had to deal further with him.
然而,尼布甲尼撒王依然倔强,不肯听从,于是神唯有进一步去管教他。
Nonetheless, Nebuchadnezzar still refused to listen and God had to deal further with him.
他儿子以撒哈顿接续他作王。
王又对祭司撒督说,你不是先见吗。
The king said also unto Zadok the priest, Art not thou a seer?
1这麦基洗德就是撒冷王,又是至高神的祭司,本是长远为祭司的。
This Melchizedek was king of Salem and priest of God Most High.
耶和华对撒母耳说,你只管依从他们的话,为他们立王。
And the LORD said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king.
神让巴比伦王尼布甲尼撒失去理智,使他谦卑,之后给他一个有人性的心。
God humbled Babylon's Nebuchadnezzar with insanity, then gave him the heart of a man.
至于撒玛利亚、他的王必灭没、如水面的沫子一样。
As for Samaria, her king is cut off as the foam upon the water.
于是以色列王闷闷不乐的回到撒玛利亚、进了他的宫。
Sullen and angry, the king of Israel went to his palace in Samaria.
王又对祭司撒督说,你不是先见吗?
The king also said to Zadok the priest, "Aren't you a seer?"
当天还有赵弘江姊妹、王永松弟兄加入拿撒大家庭入籍仪式。
We also welcome sister Chao and brother Wang to join EFC of NASA.
当天还有赵弘江姊妹、王永松弟兄加入拿撒大家庭入籍仪式。
We also welcome sister Chao and brother Wang to join EFC of NASA.
应用推荐