拉福斯的晚报终于这样开始了。
艾冯河上的斯特拉福是一个乡村小镇。
你有什么好高兴得,拉福勒?
你的战利品,拉福勒先生。恭喜你。
你完蛋了,拉福勒,就像一块甜松饼一样。
鲁尔把他们的行李卸在庞大的摇摇欲坠的拉福尔斯旅馆里。
At the big ramshackle Baffles Hotel Rule dropped their bags.
他是个来自马德拉斯的穷学生,他的才华使他考上了斯坦福。
He was a poor student from Madras whose genius took him to Stanford.
斯特拉特福镇传统上哭穷。
莎士比亚的父亲是埃文河畔斯特拉特福一位德高望重的镇议会成员。
Shakespeare's father was a respected man in Stratford-on-Avon, a member of the town council.
我的名字是欧福拉吉。
当然,等等。哦,是巴巴拉·泰勒·布拉德福。
瑞福拉·德·劳伦蒂斯的陈述中没有给出他父亲的死亡原因。
The statement from Raffaella De Laurentiis did not give a cause of death.
德拉科·马尔福:是吗?那你就来拿吧。
可见那以信为本的人,和有信心的亚伯拉罕一同得福。
So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
他可能在斯特拉特福上过语法学校。
不久他得到更多的酬金,使他赋予到能再斯特拉特福买一栋房子。
Soon he got greater rewards, and became rich enough to buy a house in Stratford.
她还同美国议员约翰•华纳以及建筑工人拉里•福坦斯基各自经营过一段婚姻。
She also married U. S. Senator John Warner and construction worker Larry Fortensky.
德拉科•马福尔是邪恶的陪衬角色,也真的有一点傻。
Draco Malfoy has always been the evil foil…a bit of a fool really.
不久以后他就离开斯特拉特福到伦敦去了。
德拉科·马尔福是个油头粉面的小恶魔。真的。
Draco Malfoy is a slick haired, evil, nasty little really. Yeah.
可见那以信为本的人、和有信心的亚伯拉罕一同得福。
So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
可见那以信为本的人、和有信心的亚伯拉罕一同得福。
Understand, then, that those who believe are children of Abraham.
可见那以信为本的人、和有信心的亚伯拉罕一同得福。
Understand, then, that those who believe are children of Abraham.
应用推荐