现在学拉丁语的学生少得很。
他的头上是一段拉丁语献词。
在周二晚上的演出,可能会用拉丁语。
也许他的法语和意大利语说的和拉丁语和希腊语一样好。
He probably spoke French and Italian as well as Latin and Greek, though.
说到“随从”的部分,我们的追忆可要超越法语,进入拉丁语了。
The "follower" part comes into play when we reach back beyond French and into Latin.
就这样,书中的每行拉丁语之间又有了对应的英语翻译。
And so, between the lines of Latin on the page are written an English translation.
这和常听到的学习拉丁语的论调很类似。
This is the same argument you tend to hear for learning Latin.
其实,拉丁语中曾经还有另外一个表示“pearl”的词,即margarite。
There was in fact another Latin word that meant "pearl" and that word was margarite.
但法国人很快就把它改成来自拉丁语的esquirel。
But the French soon changed that to esquirel which they had gotten from Latin.
单词pearl先是从拉丁语,经由诺曼法语,最后进入英语的。对于这一点,人们毋庸置疑。
The word pearl comes to English from Latin through Norman French, that's for sure.
单词pearl先是从拉丁语,经由诺曼法语,最后进入英语的。对于这一点,人们毋庸置疑。
The word pearl comes to English from Latin through Norman French,that’s for sure.
没错,拉丁语中一千步等于一个mile,也就是如今英里(mile)这个词的来源。
Well guess what, in Latin a thousand is mille, hence “mile.”
这个语法系统还有很多的特殊情况。对很多学童来说,拉丁语是多年的课堂噩梦。
This system, and its many exceptions, made for years of classroom torture for many children.
对很多英语使用者来说,最“难学”的语言或许要数拉丁语了。
Perhaps the "hardest" language studied by many Anglophones is Latin.
他将一本拉丁语的书翻译成英语。
部分欧洲的语言,例如法语、意大利语、西班牙语,都是源于拉丁语。
Some of the European languages come from Latin, such as French, Italian, and Spanish.
期末考试前我得苦攻一下我的拉丁语动词。
在很长一段时间里,拉丁语是意大利的文学语言。
For a long period of time Latin was the literary language of Italy.
我们学校的课程中没有拉丁语。
它也正是单词create的词根。 这个词根ker在拉丁语中变成了crescere。
在拉丁语中,demon的意思是“邪恶的灵魂”。
那么如同法语、意大利语和拉丁语的关系,哪些语言和英语有这般关系呢?
Which languages will be to English as French and Italian are to Latin?
拉丁语是古罗马的语言。
英语是现代语言,拉丁语是古老的语言。
拉丁语是消失了的语言。
本文从几个方面论述了拉丁语对英语的影响。
The article discusses the impact of Latin on English language from several aspects.
本文从几个方面论述了拉丁语对英语的影响。
The article discusses the impact of Latin on English language from several aspects.
应用推荐