人们竟然认为可以把我完全不当一回事!
我认为你没有把事情的全部真相都告诉我。
I don't think you are telling me the whole truth about what happened.
这是一个棘手的问题,但我认为我们轻而易举地把它解决了。
要是把我的杯子跟她的换了,你认为她看得出来吗?
警方认为有人把杀人凶手窝藏了起来。
我并不认为是因为你把自己的过去告诉了你的男朋友才把他吓跑的。
I don't think that revealing your past to your boyfriend scared him off.
我认为我们不应该把给露西的惊喜派对告诉汤姆。
I don't think we should tell Tom about the surprising party for Lucy.
司法官认为她不懂丹麦语,因此就用德语把他的愿望重复了一遍。
The Councillor thought she did not understand Danish, and therefore repeated his wish in German.
我认为我们应该把“印刷”作为下一步。
我认为我们青少年应该把它们传递下去。
我认为把游泳者带到附近的游泳池是个好主意。
I think it's a good idea to get the swimmers to a nearby pool.
她来的时候可是健健康康的,你认为我应该在这个孩子在这种身体条件下把她送回去吗?
You think I should send this child back in this condition, when she has come in good health?
我认为把她自己害得这么惨的魔力是用高价买来的。
Methinks the power to do herself so ill a turn was dearly bought.
我认为应该把它扔进历史的垃圾箱。
I think that should be relegated to the garbage can of history.
我认为,即使把它说成整个房屋市场的麻烦,也是夸大其词。
And even the thought that it is all about housing, I think, is an exaggeration.
抛开所有这些,我真的不认为你应该把钱退还给银行。
In spite of all this, I don't think you should give the money back.
我认为关键是,我们把这种关系描述得和其他关系一样。
I think the trick is that we depicted this relationship as we would any other.
他们还认为医生也把注射看作是最好的治疗手段。
They also believe that doctors regard injections to be the best treatment.
我们准备把他埋在这里,但我认为,他们必须要为此地提供安保。
We are ready to bury him here, but I think they will have to provide security.
分析人士反而认为买车的人把这种状况看作是捡便宜的机会。
Instead, analysts believe that motorists view the situation as an opportunity to snap up bargains.
我把我认为最令人兴奋和鼓舞人心的报告留到最后。
I have saved what I believe is the most exciting and encouraging report for last.
那些自认为把诚实正直品质看得很重的人们,往往都缺乏自信。
People who thought that they valued integrity were plagued with lack of confidence.
人们还是认为应该把教堂用来做一些庄重得体的事。
肖恩:我认为,整体而言,我把事情管理得很好。
人们可以把他们认为有用、有趣的内容分享给接受内容的人。
People will share content they feel is relevant and interesting to the recipients.
把你认为合适的尺寸按从大到小的顺序试穿,然后看一看效果。
Try on the size you think you normally wear for comfort, but then go one size down and take a look.
我认为把他叫做所谓的“自由关系”是有点儿过头了。
I felt that the so-called "free relationships" were overrated.
我们认为应在此把这一内容依照原文录下。
We think that we have here reproduced the thing in strict accordance with the text.
我们认为应在此把这一内容依照原文录下。
We think that we have here reproduced the thing in strict accordance with the text.
应用推荐