在那种情况下并不是我们的过错。
放心吧,上帝,我们的造物主,从来没有犯过错。
不过,不论发生了什么,一切都不是我们的过错。
我们犯过错误。
我们宽恕你的过错。
在所有的过错中,我们最易于原谅的就是懒散。
我们宽恕你的过错。
我们必须宽恕这个年轻人的小过错。
我们应该饶恕这个男孩,因为他以前从来没有犯过这样的过错。
We should pardon this boy, as he has never committed such a fault before.
事实是你现在所处的位置和我们相遇之前你处的位置完全一样,可是现在,不知怎的,却成了我的过错。
The fact is you are in exactly the same position you were in before we met, but now, somehow, it's my fault.
卡尔:先生,对不起,是我们的过错,大概是熨斗出了点问题。
Karl: Sorry Sir, it is our fault. Maybe something is wrong with the iron.
我们应当避免犯一样的过错。
我们输了比赛,这在一定程度上是我的过错。
诚然,社会有太多过错,我们真的不能抗拒吗?
Perfectly right, the society contain too many fault, can't we really resist?
我们认为这不是司机的过错。
我们所没有选择的东西,我们既不能认为是自己的功劳,也不是自己的过错。
What we have not chosen we cannot consider either our merit or our failure.
对不起,是我们的过错。
在这件事上,我们没有一个人是无过错的。
在这件事上,我们没有一个人是无过错的。
我们必须宽恕他的小过错。
我们愿意宽恕他的过错。
对不起,这是我们的过错。
抱怨,是不明智的产物,它只消过是我们逃避自我过错的借口罢了。
It is not wise to complain, product, it just is we escape the self fault excuse.
我们误了飞机,这都是你的过错!
我们都要死了,这都是你的过错!
某些可能是我们自己造就的,但更多的出现却不是我们的过错。
Some are of our making, but many confront us through no fault of our own.
新英语译本把这节翻译为:「赦免我们所犯的过错」。
The New English Bible says: 'Forgive us the wrong we have done'.
新英语译本把这节翻译为:「赦免我们所犯的过错」。
The New English Bible says: 'Forgive us the wrong we have done'.
应用推荐