为了占到好座位,我们早早就去了。
为了赶速度,我们用了几包做比萨饼的混合面粉。
为了争取和平,我们不惜任何代价。
有一次,我们为了一件愚蠢的事争论起来。
为了方便起见,我们把讨论分成两部分。
For the sake of simplicity , let's divide the discussion into two parts.
为了保护森林,我们必须种树并且停止砍伐。
In order to protect forests, we must plant trees and stop cutting forests down.
我们学习一种语言是为了交流。
我们工作只是为了让别人更富有。
我们来这里是为了摆脱它们所有东西。
“我们工作不是为了赚钱。”狐狸回答说。
为了开玩笑,我的王子,我们交换了衣服。
我们不能仅仅为了一顿饭就离开我们的手机。
我们跳舞是为了让自己感觉更好、更平静、更健康吗?
Do we dance in order to make ourselves feel better, calmer, healthier?
为了保证成功,我们必须要有一个周密的计划。
In order to ensure success we must have a complete and thorough plan.
那么,我们跳舞是为了让自己感觉更好、更平静、更健康吗?
So, do we dance in order to make ourselves feel better, calmer, healthier?
也许我们买拿铁是为了给周围的人留下深刻印象。
Maybe we buy lattes in order to impress the people around us.
为了传播这种思想,我们必须谈论自由。
为了帮助它们生存,我们需要保护它们的栖息地。
为了巴西的成功,我们需要向所有巴西人提供教育。
For Brazil to be successful, we need to offer education to all Brazilians.
为了获得真正的答案,我们需要深入探究问题。
To know the true answer, we need to dig deep into the question.
为了启动我们的暑期广告活动,我们正在举行一个小型招待会。
We're having a small reception—it's to launch our summer holiday advertising campaign.
为了避免这样的麻烦,我们应该获得更多的旅行经验。
To avoid trouble like this, we ought to get more travel experience.
为了后代,我们应该放眼未来。
We have to look towards the future, for the good of our grandchildren.
为了更好地保护自己,在我们应该要避免晚上独自出行。
To protect ourselves better, we should avoid being alone outside at night.
为了方便起见,我们把时态改一下。
为了买下它们,他付给我们两百万法郎。
为了照亮大楼的外部,我们使用了11500个灯泡。
To light the outside of the building, we use 11,500 light bulbs.
今天,许多人开始意识到,为了保护环境和为了人类的生存,我们需要更多的人成为素食者。
Today, many people have come to realize that to help the environment and for the human race to survive, more of us will need to become vegetarian.
我们当时为了什么争吵?
我们当时为了什么争吵?
应用推荐