听着,我的孩子,尽管我很努力,但我什么也教不了你。
Hark you, my son, try as I will I can get nothing into your head.
我想你还是有权利生气,尽管我很抱歉。
尽管我很尊重你,我仍然认为你错了。
尽管我很努力,但进步缓慢。
尽管我很尊敬他,我却不同意他的建议。
尽管我很尊敬他,㧘我却不同意他的建议。
尽管我很尊敬他,但我不能同意他的建议。
尽管我很穷,可很幸福。
尽管我很尊敬他,但是我却不同意他的建议。
我很不安:尽管我很年轻,但我已经气馁了。
I am perturbed: though I am very young I am already discouraged.
尽管我很尊重他们,但我真的不在乎别人怎么想。
With all my respect, I really don't care what people think about us.
尽管我很努力去提高它,但是并没有很大的作用。
I work very hard to improve it, but it doesn't work very well.
尽管我很清醒,但你换了头型,我还是没能认出你来。
Even though I was wide awake, I didn't recognize you with that haircut.
尽管我很同情他,但我还是决定要将我的怀疑付诸于行动。
I decided to act on my suspicions and ignore the compassion I felt for him.
尽管我很佩服你的勇气,但我并不认为你的行为是明智的。
Though I much admire your courage, I don't think you acted wisely.
但是尽管我很悲伤,我还是感到了一种难以置信的成就感。
Even while I'm mourning, though, I feel an incredible sense of achievement.
不完全是,尽管我很乐意做这两件事。不过,那只是活动身体,我还要注意我的心灵呢。
Not exactly, though I shall be happy to do both, but _that_ would be exercise only to my body, and I must take care of my mind.
尽管我每天都喂它们一捆捆的干草——它们吃这东西应该是足够了——我还是很理解它们这种愿望。
I understand this desire, even though I feed them bales of hay every day, and it ought to be enough.
尽管我也很伤心,但我必须先安慰女儿。
Now I must comfort my daughter while feeling so very sad myself.
收购者也是这作风,尽管我们很配合。
尽管我的小姑娘很淘气,我还是很爱她。
尽管我母亲年纪大了,她的皮肤仍然很光滑。
她说:“这里很舒服,尽管我们还是希望能够回家。”
尽管我们很渺小,但我们懂得大地。
我很同情她,尽管我自己的问题与她的恰恰相反。
My heart went out to her, even though my problem is just the opposite.
尽管我的小姑娘很淘气,我还是很爱她。
或许我不是很健康,尽管我有一个健康的习惯。
So maybe I'm not very healthy, although have one healthy habit.
或许我不是很健康,尽管我有一个健康的习惯。
So maybe I'm not very healthy, although have one healthy habit.
应用推荐