一笔5万美元的赏金用以悬赏阿尔瓦雷斯博士的人头。
斯坦·劳雷尔出生于阿盖尔街3号。
雷纳尔德从不掩饰他要成为领军人物的雄心。
Reynolds has never concealed his ambition to be the top dog.
约雷德尔看到这个情景非常高兴。
突然间,约雷德尔发现自己自由了。
“有一年夏天,莫雷尔帮就用过这个地方。”他的搭档说。
"The Murrell Gang used this area one summer," said his partner.
可怜的约雷德尔看到夜莺不见了——可他又能怎么办呢?
Poor Jorindel saw the nightingale was gone—but what could he do?
它被称为卢布德尔·佩雷格里诺。
索雷尔不关心“是什么”,而关心“能干嘛”。
以乔尔·雷登堡和他在纽约福德姆法学院的班级为例。
Take Joel Reidenberg and his class at Fordham Law School in New York.
雷瑟尔森与莱维斯特指出了这本书成功的几个原因。
Leiserson and Rivest point to several reasons for the book's success.
希望总是会存在,但我在德雷塞尔大学的经历毁了我。
There's always hope, but the experience at Drexel has derailed me.
当时弗雷尔否认和他有任何暧昧,并说和克罗斯只是朋友关系。
At the time Friel denied any romance an said that Cross was just a friend.
法雷尔的法律生涯还没开始就注定是个悲剧。
Farrell's career in law was probably doomed before it began.
“人们告诉我,他们正在普雷罗的海滩上冲浪”,佩格尔说。
"I was told, 'They're surfing on the beach in Prerow'," Pegel said.
就如雷尼尔山,正是这场冒险的另一面才更加困难。
Like Rainier, it is the other side of the adventure that is actually more difficult.
奥仆雷尔是里文能克的朋友,他自己就经历过这种威胁。
Mr. Oprea, a friend of Mr. Litvinenko's, has experienced the threat up close.
格雷琴没有赴约,她去丽塔家与赛尔夫会面。
胡尔城主帅布朗花了很大气力从雷丁签来亨特。
Phil Brown put a lot of effort into signing Stephen Hunt from Reading.
我和车队在一起度过的最后一天是在阿尔塔。格雷·希亚。
法雷尔的许多朋友都熟悉他的坚持与执着。
过去的两年以来,雷阿尔在对美元的汇率已经升值了38%。
The real has appreciated by 38% against the dollar over the past two years, for example.
伊斯雷尔希望这本书不要只被当作学术论文来研究。
Mr Israel would like his book to be studied beyond academia.
马瑟希望能够使柯克·雷尔原来的设计具有意义。
“我们很珍惜我们的隐私,”法雷尔说。
法雷尔对蝴蝶的热爱从童年就扎下了根。
他们抓住了格雷琴和赛尔夫。
但是赢得更多的投票支持会让他们在雷普·索尔的股份更加的值钱。
But winning extra votes would make its shares in Repsol more valuable.
但是赢得更多的投票支持会让他们在雷普·索尔的股份更加的值钱。
But winning extra votes would make its shares in Repsol more valuable.
应用推荐