尊重和伴侣关系是婚姻的牢固基础。
Respect and friendship provide a solid foundation for marriage.
没有一个达到完美婚姻的神奇方法。
主角是一个逃避失败婚姻的记者。
The main character is a journalist in flight from a failed marriage.
她有个出自前一次婚姻的十几岁的女儿。
美满婚姻的基础是信赖。
任何报纸都愿出高价购买关于她婚姻的内情。
Any newspaper would pay big money to get the inside story on her marriage.
她婚姻的破裂标志着她进入了一生中空前艰难的时期。
The break-up of her marriage marked an all-time low in her life.
这种婚姻的破裂给许多家庭带来了痛苦。
And the breakup of such marriages has caused pain for many families.
他们婚姻的破裂仅仅因为有第三者插足。
美元的失势就像许多婚姻的破裂一样——慢慢地,然后突然垮掉。
The dollar lost strength the way many marriages break up—slowly, and then all at once.
随着岁月的流逝,他感到受困于某些婚姻的现实情况。
As the years passed he felt trapped by certain realities of marriage.
对于他们而言,这些可怜的夫妇违背了婚姻的真谛。
For them, these miserable couples offend the very idea of marriage.
幸福婚姻的秘密依旧是一个秘密。
一方可能觉得这是婚姻的前奏。
婚姻的附加值也是不容易踢翻的。
维持婚姻的能力也是可以教授的吗?
Is the ability to stay married something that can be taught?
婚姻的羁绊使我们回头不断尝试。
但通往幸福婚姻的道路困难重重。
他们互赠金戒指象征婚姻的承诺。
They give each other a gold ring to symbolize their marriage commitment.
“这是你婚姻的证明,”亚伯拉罕说。
你做好忠于婚姻的准备了吗?
她说,“现代婚姻的危险期提前了。”
She said: "Crisis point for the modern marriage is arriving sooner."
中国人对于爱情和婚姻的态度正在改变。
Attitudes towards love and marriage are changing among Chinese people.
这是他们婚姻的最后一幕。
然而,这只是恋爱的结束,婚姻的开始。
也许,有了男孩子,婚姻的质量会更高?
婚姻的神圣再次受到攻击。
学会理解和承认你带进婚姻的“包袱”。
Seek to understand and acknowledge the “baggage” you brought into your marriage.
其实婚姻的目的在于成长。
其实婚姻的目的在于成长。
应用推荐