撇开这些吹毛求疵的意见,大多数论文确实非常好。
These cavils aside, most of the essays are very good indeed.
吹毛求疵的人,生命是糟糕的旅程。
吹毛求疵的人总会找到毛病的。
你无法想象,她的男朋友是一个吹毛求疵的律师。
You can't imagine. Her new boyfriend is a nit-picking lawyer.
针对社会来说,甚至给生活质量下定义也是自以为是和吹毛求疵的。
For society to even define quality of life is arrogant and judgmental.
她当时没有心情容忍布兰奇的吹毛求疵。
现在吹毛求疵地提出一些问题,尽管在这部900多页的书中几乎没有问题。
Now for the nitpicks, though in this 900 + page book there are barely any.
然而这样的担心不纯粹是吹毛求疵。
我们不会对这位伟大的作家吹毛求疵。
不吹毛求疵将是明智的。
为什么我们的媒体总是对中国和中国队吹毛求疵?
Why does our media are always so picky to China and the Chinese teams?
他的妻子总在家里为繁琐的事吹毛求疵。
我一提出我的论点,他们就开始吹毛求疵了。
As soon as I presented my argument, they began to pick holes in it.
对小孩的行为吹毛求疵不好。
不吹毛求疵或批评将是明智的。
这样的吹毛求疵我感到讨厌。
她干吗对连衣裙的颜色吹毛求疵呢?
如果你少花些时间在吹毛求疵上,会做好更多的事情。
中国的年轻女性在一定程度上有资格吹毛求疵。
减少他们在与主题不相关的细节上的吹毛求疵。
They're less likely to nitpick about details that aren't relevant at this stage.
出于人的天性,我们从有能力自由思考的那刻起,就开始对生活吹毛求疵。
By human nature, we begin our "fault-finding" mission the moment we're capable of free-thinking.
不吹毛求疵或批评将是明智的。
不吹毛求疵或批评将是明智的。
应用推荐