偶尔受点批评或许对你还有好处。
It's probably good for you to get some criticism now and then.
来,把这个吃了,就会好受点儿了。
还来不及接受点歌他们就把门撞破了。
与此同时,劳动力结构可能会少受点苦。
At the same time, the structure of the Labour force may lessen the pain.
现在该轮到这些年轻人受点儿教训了。
It was now the turn of these young sprouts to get their ears beaten back.
不时受点儿屈辱是有好处的。
如果我想的没错,喝了这个会让她好受点儿。
假如我们换个地方的话会让你好受点吗?。
Rachel: Okay, y'know, would you feel better if we went someplace else?
现在去医院会好受点。
她继续说道,“这样做大家都会少受点苦。”
她想让我多受点惩罚。
不同的人有不同的冷热承受点,也许他比较厉害。
Different people have different cold thresholds, so his must be high.
姑娘,你不受点伤,就特么不知道人心有多薄凉。
Girl, you don't get hurt, you don't know how thin the heart is.
男人是视觉的动物,但是不要忘了,他们也乐意接受点评。
Men are visual creatures, but they also like a "game commentary" as well.
愿意冒险,敢于承担失败,要记得第一个破墙而出的人总会受点伤。
Take risks, dare to fail, remember the first person through the wall always gets hurt.
愿意冒险,敢于承担失败,要记得第一个破墙而出的人总会受点伤。
Take risks, dare to fail, remember the first person through the wall always gets hurt.
应用推荐