• 因素是租房

    On the minus side , rented property is expensive and difficult to find.

    《牛津词典》

  • 许多以后我们期而遇了。

    Our paths were to cross again many years later.

    《牛津词典》

  • 假发常戴让人感到又不舒服

    Wigs are hot and uncomfortable to wear constantly.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 乘车返回市中心一路上舒服

    The ride back to the centre of the town was hot and uncomfortable.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 好像阿尔卑斯山又不尽然

    It's like being in the Alps, but not quite.

    《牛津词典》

  • 打断他们的谈话显得粗鲁

    She longed to break in on their conversation but didn't want to appear rude.

    《牛津词典》

  • 这些10英尺长的船桨拿起来方便

    The ten-foot oars felt heavy and awkward.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 家具又不舒服过分易碎过于光洁

    The furniture was stiff, uncomfortable, too delicate, and too neat.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 听着我们在这儿的事又不像大脑开刀那么难

    Look, this isn't brain surgery we're doing here.

    《牛津词典》

  • 拘留者经常羁押残酷人道的环境里。

    The detainees are often held in cruel and inhuman conditions.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 很幽默,却又不于色,让愉快

    He was a man of few words with a delightful dry sense of humour.

    《牛津词典》

  • 同情这个男人面对此情此景觉得好笑。

    She felt sorry for the man but couldn't ignore the humour of the situation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 病痛而值得看医生药剂师便是最有用的了。

    Pharmacists are a godsend when you don't feel sick enough to call the doctor.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 旅行中许多办法可以减少开销至于显得寒酸。

    There are plenty of ways you can cut costs on your trip without slumming.

    《牛津词典》

  • 同情什么好

    He was full of sympathy for her, yet he didn't know what to say.

    youdao

  • 这个可怜又不的人饿死了。

    The poor unfortunate had starved to death.

    youdao

  • 巴黎情况了。

    In Paris, the situation was different again.

    youdao

  • 觉得舒服

    I got hot and uncomfortable.

    youdao

  • 如果紧急情况,经理又不我们怎么办呢?

    If there is an emergency and the manager is of absence, what should we do?

    youdao

  • 舒服只有用尽全身力气才能爬上去。

    She was so hot and uncomfortable that she only climbed by exerting all her strength.

    youdao

  • 如果抽取地下热水将其泵回,地表下沉

    The surface of the ground can sink if hot groundwater is withdrawn without being replaced.

    youdao

  • 小孩儿都懂。”玛丽又不由自主了一

    "She knows all about children," Mary said again in spite of herself.

    youdao

  • 接收声音能在事情劲儿的时候发出警报。

    It can't pick up sound, or beep at us if something's wrong.

    youdao

  • 现在生意景气真是愿意乞求老板更多

    With business so bad, I hate to do it, but I have to go to my boss hat in hand and beg for more money.

    youdao

  • 活儿一个人顶下来。

    That's not a hard job. I'm sure I can manage it myself.

    《新英汉大辞典》

  • 去,拿定主意。

    She couldn't make up her mind whether to go or not.

    《新英汉大辞典》

  • 如果这次又不来,她便没有什么借口了

    If she doesn't appear this time, then she won't have any excuse.

    《新英汉大辞典》

  • 这本表现学术水平故意卖弄学问。

    The book is a demonstration of scholarship without pedantry.

    《新英汉大辞典》

  • 怎么见了?

    Hey! It's gone again.

    《新英汉大辞典》

  • 另一个盟国这样、那样

    Another ally can do this but not that.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定